Żegnaj, laleczko

Jakość:

Ta książka zajmuje 3337. miejsce w globalnym rankingu książek. Artykuł "Żegnaj, laleczko" w polskiej Wikipedii posiada 13.9 punktów za jakość (stan na 1 sierpnia 2024 roku). Artykuł zawiera, oprócz innych wskaźników, 2 referencji oraz 6 sekcji. Ten artykuł ma najlepszą jakość w hiszpańskiej Wikipedii. Jednak najbardziej popularną wersją językową artykułu jest angielska.

Osiągnięcia za cały czas:
Globalna Wikipedia:
3337. miejsce w wielojęzycznym rankingu książek.

Od czasu utworzenia artykułu "Żegnaj, laleczko" jego treść była napisana przez 14 zarejestrowanych użytkowników polskiej Wikipedii oraz edytowana przez 242 zarejestrowanych użytkowników Wikipedii we wszystkich wersjach jézykowych.

Artykuł "Żegnaj, laleczko" jest na 3337. miejscu в глобальном рейтинге książek w Wikipedii za cały czas.

Ten artykuł jest cytowany 12 razy w polskiej Wikipedii oraz cytowany 261 razy we wszystkich wersjach językowych.

Najwyższe zainteresowanie autorów od 2001 roku:

  • Lokalny (Polski): Nr 4549 w grudniu 2020 roku
  • Globalny: Nr 37486 w styczniu 2004 roku

Najwyższa popularność w rankingu od 2008 roku:

  • Lokalny (Polski): Nr 41656 w paździeriku 2008 roku
  • Globalny: Nr 122727 w kwietniu 2016 roku

Dla danego artykułu znaleziono 13 wersji językowych w bazie danych WikiRank (z 55 rozpatrywanych wersji językowych Wikipedii).

Dane z dnia 1 sierpnia 2024 roku.

Poniższa tabela przedstawia wersje językowe artykułu o najlepszej jakośći.

Języki o najlepszej jakośći

#JęzykOdznaka jakośćiOcena jakośći
1Hiszpański (es)
Adiós, muñeca (novela)
26.7075
2Angielski (en)
Farewell, My Lovely
21.6981
3Włoski (it)
Addio, mia amata
17.413
4Grecki (el)
Αντίο, γλυκειά μου (μυθιστόρημα)
14.9677
5Polski (pl)
Żegnaj, laleczko
13.8935
6Bułgarski (bg)
Сбогом, моя красавице
13.1026
7Fiński (fi)
Näkemiin, kaunokaiseni
9.7199
8Japoński (ja)
さらば愛しき女よ
8.3617
9Francuski (fr)
Adieu, ma jolie (roman)
4.7904
10Serbsko-chorwacki (sh)
Farewell, My Lovely
3.9801
Więcej...

Następna tabela zawiera najbardziej popularne wersje językowe tego artykułu.

Najpopularniejsze za cały czas

Najpopularniejsze wersje językowe artykułu "Żegnaj, laleczko" za cały czas
#JęzykOdznaka popularnościOcena popularności
1Angielski (en)
Farewell, My Lovely
939 464
2Japoński (ja)
さらば愛しき女よ
249 868
3Polski (pl)
Żegnaj, laleczko
77 653
4Włoski (it)
Addio, mia amata
52 105
5Francuski (fr)
Adieu, ma jolie (roman)
30 876
6Chiński (zh)
再見,吾愛
10 693
7Bułgarski (bg)
Сбогом, моя красавице
7 508
8Fiński (fi)
Näkemiin, kaunokaiseni
7 296
9Perski (fa)
بدرود، محبوبم
6 304
10Hiszpański (es)
Adiós, muñeca (novela)
1 261
Więcej...

Poniższa tabela pokazuje artykuły cieszące się największą popularnością za ostatni miesiąc.

Najpopularniejsze w lipcu 2024

Najpopularniejsze wersje językowe artykułu "Żegnaj, laleczko" w lipcu 2024
#JęzykOdznaka popularnościOcena popularności
1Angielski (en)
Farewell, My Lovely
4 068
2Japoński (ja)
さらば愛しき女よ
752
3Polski (pl)
Żegnaj, laleczko
321
4Włoski (it)
Addio, mia amata
315
5Hiszpański (es)
Adiós, muñeca (novela)
260
6Francuski (fr)
Adieu, ma jolie (roman)
152
7Chiński (zh)
再見,吾愛
76
8Fiński (fi)
Näkemiin, kaunokaiseni
36
9Bułgarski (bg)
Сбогом, моя красавице
29
10Perski (fa)
بدرود، محبوبم
23
Więcej...

Poniższa tabela pokazuje artykuły cieszące się największym zainteresowaniem autorów.

Największe ZA

Wersje językowe artykułu "Żegnaj, laleczko" o największym zainteresowaniu autorów (liczba autorów). Tylko zarejestrowani użytkownicy Wikipedii zostały brane pod uwagę.
#JęzykOdznakaWzględne ZA
1Angielski (en)
Farewell, My Lovely
125
2Włoski (it)
Addio, mia amata
24
3Japoński (ja)
さらば愛しき女よ
24
4Francuski (fr)
Adieu, ma jolie (roman)
19
5Polski (pl)
Żegnaj, laleczko
14
6Chiński (zh)
再見,吾愛
8
7Bułgarski (bg)
Сбогом, моя красавице
7
8Fiński (fi)
Näkemiin, kaunokaiseni
6
9Perski (fa)
بدرود، محبوبم
5
10Serbsko-chorwacki (sh)
Farewell, My Lovely
5
Więcej...

Poniższa tabela pokazuje artykuły cieszące się największym zainteresowaniem autorów za ostatni miesiąc.

Największe ZA w lipcu 2024

Wersje językowe artykułu "Żegnaj, laleczko" o największym zainteresowaniu autorów (liczba autorów)
#JęzykOdznakaWzględne ZA
1Bułgarski (bg)
Сбогом, моя красавице
0
2Grecki (el)
Αντίο, γλυκειά μου (μυθιστόρημα)
0
3Angielski (en)
Farewell, My Lovely
0
4Hiszpański (es)
Adiós, muñeca (novela)
0
5Perski (fa)
بدرود، محبوبم
0
6Fiński (fi)
Näkemiin, kaunokaiseni
0
7Francuski (fr)
Adieu, ma jolie (roman)
0
8Włoski (it)
Addio, mia amata
0
9Japoński (ja)
さらば愛しき女よ
0
10Koreański (ko)
안녕, 내 사랑 (소설)
0
Więcej...

Poniższa tabela pokazuje wersje językowe artykułu z największą liczbą cytowań.

Największy IC

Wersje językowe artykułu "Żegnaj, laleczko" o największym indeksie cytowań
#JęzykNagroda za ICWzględny IC
1Angielski (en)
Farewell, My Lovely
80
2Japoński (ja)
さらば愛しき女よ
41
3Włoski (it)
Addio, mia amata
31
4Francuski (fr)
Adieu, ma jolie (roman)
25
5Fiński (fi)
Näkemiin, kaunokaiseni
16
6Serbsko-chorwacki (sh)
Farewell, My Lovely
15
7Perski (fa)
بدرود، محبوبم
14
8Polski (pl)
Żegnaj, laleczko
12
9Bułgarski (bg)
Сбогом, моя красавице
8
10Chiński (zh)
再見,吾愛
7
Więcej...

Oceny

Szacowana wartość dla Wikipedii:
Polski:
Globalnie:
Popularność w lipcu 2024:
Polski:
Globalnie:
Popularność za cały czas:
Polski:
Globalnie:
Autorzy w lipcu 2024:
Polski:
Globalnie:
Zarejestrowani autorzy przez wszystkie lata:
Polski:
Globalnie:
Cytowania:
Polski:
Globalnie:

Miary jakośći

Interwiki

#JęzykWartość
bgBułgarski
Сбогом, моя красавице
elGrecki
Αντίο, γλυκειά μου (μυθιστόρημα)
enAngielski
Farewell, My Lovely
esHiszpański
Adiós, muñeca (novela)
faPerski
بدرود، محبوبم
fiFiński
Näkemiin, kaunokaiseni
frFrancuski
Adieu, ma jolie (roman)
itWłoski
Addio, mia amata
jaJapoński
さらば愛しき女よ
koKoreański
안녕, 내 사랑 (소설)
plPolski
Żegnaj, laleczko
shSerbsko-chorwacki
Farewell, My Lovely
zhChiński
再見,吾愛

Trendy rankingu popularności

Najlepsza pozycja Polski:
Nr 41656
10.2008
Globalny:
Nr 122727
04.2016

Trendy rankingu ZA

Najlepsza pozycja Polski:
Nr 4549
12.2020
Globalny:
Nr 37486
01.2004

Historia rankingu ZA lokalnego

Porównanie języków

Ważne połączenia globalne

Wyniki zagregowane jakości i popularności artykułu Wikipedii

Lista artykułów Wikipedii w różnych językach (zaczynając od najpopularniejszego):

Wiadomości z 3 października 2024

W dniu 3 października 2024 roku w wielojęzycznej Wikipedii internauci najczęściej czytali artykuły na następujące tematy: Lyle and Erik Menendez, Sean Combs, Joker: Folie à deux, Izrael, Jimmy Carter, Liban, Hezbollah, Wirus Marburg, Rosz ha-Szana, Eminem.

W polskiej Wikipedii najbardziej popularnymi artykułami w tym dniu były: Janusz Palikot, Wirus Marburg, Sean Combs, Wojciech Szczęsny, Maxi Oyedele, Real Betis, Jimmy Carter, Paulina Matysiak, Izrael, Polska.

O projekcie WikiRank

Projekt WikiRank jest przeznaczony do automatycznej względnej oceny artykułów w różnych wersjach językowych Wikipedii. Obecnie WikiRank pozwala porównywać ponad 44 mln artykułów Wikipedii w 55 językach. Wskaźniki jakośći artykułu są oparte na kopii zapasowej Wikipedia (stan na sierpień 2024). Przy obliczaniu popularności uwzględniono statystyki artykułów za ostatni miesiąc (w lipcu 2024 roku). Przy obliczaniu aktualnej popularności oraz Zainteresowania Autorów (ZA) artykułów uwzględniono dane za lipcu 2024 roku. Dla wartości historycznych popularności oraz ZA zostały wykorzystane dane z lat 2001-2023... Więcej informacji