Ich hab in Gottes Herz und Sinn

nn

WikiRank.net
wer. 1.6

Ich hab in Gottes Herz und Sinn

Jakość:

Artykuł "Ich hab in Gottes Herz und Sinn" w norweskiej nynorsk Wikipedii posiada 5.5 punktów za jakość (stan na 1 listopada 2023 roku). Artykuł zawiera, oprócz innych wskaźników, 0 referencji oraz 3 sekcji. Ten artykuł ma najlepszą jakość w hiszpańskiej Wikipedii. Jednak najbardziej popularną wersją językową artykułu jest francuska.

Osiągnięcia za ostatni miesiąc:
Norweska nynorsk Wikipedia:
2008. miejsce w rankingu Norweskiej nynorsk Wikipedii za ostatni miesiąc.

Od czasu utworzenia artykułu "Ich hab in Gottes Herz und Sinn" jego treść była napisana przez 2 zarejestrowanych użytkowników norweskiej nynorsk Wikipedii oraz edytowana przez 79 zarejestrowanych użytkowników Wikipedii we wszystkich wersjach jézykowych.

Ten artykuł jest cytowany 251 razy w norweskiej nynorsk Wikipedii (1917. miejsce) oraz cytowany 1368 razy we wszystkich wersjach językowych.

Najwyższe zainteresowanie autorów od 2001 roku:

  • Lokalny (Norweski nynorsk): Nr 11201 w kwietniu 2010 roku
  • Globalny: Nr 135257 w lipcu 2011 roku

Najwyższa popularność w rankingu od 2008 roku:

  • Lokalny (Norweski nynorsk): Nr 1863 w sierpniu 2023 roku
  • Globalny: Nr 840358 w styczniu 2013 roku

Dla danego artykułu znaleziono 6 wersji językowych w bazie danych WikiRank (z 55 rozpatrywanych wersji językowych Wikipedii).

Dane z dnia 1 listopada 2023 roku.

Poniższa tabela przedstawia wersje językowe artykułu o najlepszej jakośći.

Języki o najlepszej jakośći

#JęzykOdznaka jakośćiOcena jakośći
1Hiszpański (es)
Ich hab in Gottes Herz und Sinn, BWV 92
39.0884
2Angielski (en)
Ich hab in Gottes Herz und Sinn, BWV 92
38.3302
3Niemiecki (de)
Ich hab in Gottes Herz und Sinn
36.597
4Francuski (fr)
Ich hab in Gottes Herz und Sinn
26.6553
5Kataloński (ca)
Ich hab in Gottes Herz und Sinn, BWV 92
11.709
6Norweski nynorsk (nn)
Ich hab in Gottes Herz und Sinn
5.4895
Więcej...

Następna tabela zawiera najbardziej popularne wersje językowe tego artykułu.

Najpopularniejsze za cały czas

Najpopularniejsze wersje językowe artykułu "Ich hab in Gottes Herz und Sinn" za cały czas
#JęzykOdznaka popularnościOcena popularności
1Angielski (en)
Ich hab in Gottes Herz und Sinn, BWV 92
23 311
2Niemiecki (de)
Ich hab in Gottes Herz und Sinn
12 869
3Hiszpański (es)
Ich hab in Gottes Herz und Sinn, BWV 92
7 009
4Francuski (fr)
Ich hab in Gottes Herz und Sinn
4 100
5Norweski nynorsk (nn)
Ich hab in Gottes Herz und Sinn
1 755
6Kataloński (ca)
Ich hab in Gottes Herz und Sinn, BWV 92
302
Więcej...

Poniższa tabela pokazuje artykuły cieszące się największą popularnością za ostatni miesiąc.

Najpopularniejsze w październiku 2023

Najpopularniejsze wersje językowe artykułu "Ich hab in Gottes Herz und Sinn" w październiku 2023
#JęzykOdznaka popularnościOcena popularności
1Francuski (fr)
Ich hab in Gottes Herz und Sinn
218
2Niemiecki (de)
Ich hab in Gottes Herz und Sinn
138
3Hiszpański (es)
Ich hab in Gottes Herz und Sinn, BWV 92
118
4Norweski nynorsk (nn)
Ich hab in Gottes Herz und Sinn
109
5Angielski (en)
Ich hab in Gottes Herz und Sinn, BWV 92
82
6Kataloński (ca)
Ich hab in Gottes Herz und Sinn, BWV 92
2
Więcej...

Poniższa tabela pokazuje artykuły cieszące się największym zainteresowaniem autorów.

Największe ZA

Wersje językowe artykułu "Ich hab in Gottes Herz und Sinn" o największym zainteresowaniu autorów (liczba autorów). Tylko zarejestrowani użytkownicy Wikipedii zostały brane pod uwagę.
#JęzykOdznakaWzględne ZA
1Niemiecki (de)
Ich hab in Gottes Herz und Sinn
30
2Angielski (en)
Ich hab in Gottes Herz und Sinn, BWV 92
18
3Francuski (fr)
Ich hab in Gottes Herz und Sinn
13
4Hiszpański (es)
Ich hab in Gottes Herz und Sinn, BWV 92
10
5Kataloński (ca)
Ich hab in Gottes Herz und Sinn, BWV 92
6
6Norweski nynorsk (nn)
Ich hab in Gottes Herz und Sinn
2
Więcej...

Poniższa tabela pokazuje artykuły cieszące się największym zainteresowaniem autorów za ostatni miesiąc.

Największe ZA w październiku 2023

Wersje językowe artykułu "Ich hab in Gottes Herz und Sinn" o największym zainteresowaniu autorów (liczba autorów)
#JęzykOdznakaWzględne ZA
1Niemiecki (de)
Ich hab in Gottes Herz und Sinn
1
2Kataloński (ca)
Ich hab in Gottes Herz und Sinn, BWV 92
0
3Angielski (en)
Ich hab in Gottes Herz und Sinn, BWV 92
0
4Hiszpański (es)
Ich hab in Gottes Herz und Sinn, BWV 92
0
5Francuski (fr)
Ich hab in Gottes Herz und Sinn
0
6Norweski nynorsk (nn)
Ich hab in Gottes Herz und Sinn
0
Więcej...

Poniższa tabela pokazuje wersje językowe artykułu z największą liczbą cytowań.

Największy IC

Wersje językowe artykułu "Ich hab in Gottes Herz und Sinn" o największym indeksie cytowań
#JęzykNagroda za ICWzględny IC
1Angielski (en)
Ich hab in Gottes Herz und Sinn, BWV 92
292
2Kataloński (ca)
Ich hab in Gottes Herz und Sinn, BWV 92
286
3Francuski (fr)
Ich hab in Gottes Herz und Sinn
269
4Niemiecki (de)
Ich hab in Gottes Herz und Sinn
254
5Norweski nynorsk (nn)
Ich hab in Gottes Herz und Sinn
251
6Hiszpański (es)
Ich hab in Gottes Herz und Sinn, BWV 92
16
Więcej...

Oceny

Szacowana wartość dla Wikipedii:
Norweski nynorsk:
Globalnie:
Popularność w październiku 2023:
Norweski nynorsk:
Globalnie:
Popularność za cały czas:
Norweski nynorsk:
Globalnie:
Autorzy w październiku 2023:
Norweski nynorsk:
Globalnie:
Zarejestrowani autorzy przez wszystkie lata:
Norweski nynorsk:
Globalnie:
Cytowania:
Norweski nynorsk:
Globalnie:

Miary jakośći

Interwiki

#JęzykWartość
caKataloński
Ich hab in Gottes Herz und Sinn, BWV 92
deNiemiecki
Ich hab in Gottes Herz und Sinn
enAngielski
Ich hab in Gottes Herz und Sinn, BWV 92
esHiszpański
Ich hab in Gottes Herz und Sinn, BWV 92
frFrancuski
Ich hab in Gottes Herz und Sinn
nnNorweski nynorsk
Ich hab in Gottes Herz und Sinn

Trendy rankingu popularności

Najlepsza pozycja Norweski nynorsk:
Nr 1863
08.2023
Globalny:
Nr 840358
01.2013

Trendy rankingu ZA

Najlepsza pozycja Norweski nynorsk:
Nr 11201
04.2010
Globalny:
Nr 135257
07.2011

Historia rankingu popularności lokalnej

Porównanie języków

Ważne połączenia globalne

Wyniki zagregowane jakości i popularności artykułu Wikipedii

Lista artykułów Wikipedii w różnych językach (zaczynając od najpopularniejszego):

Wiadomości z 11 czerwca 2024

W dniu 11 czerwca 2024 roku w wielojęzycznej Wikipedii internauci najczęściej czytali artykuły na następujące tematy: Mistrzostwa Europy w Piłce Nożnej 2024, ChatGPT, Mistrzostwa Świata w Piłce Nożnej 2026 (eliminacje strefy AFC), Cristiano Ronaldo, YouTube, Mistrzostwa Europy w piłce nożnej, zmarli w roku 2024, Malawi, Mistrzostwa Europy w Lekkoatletyce 2024, Hunter Biden.

W norweskiej nynorsk Wikipedii najbardziej popularnymi artykułami w tym dniu były: Line Kloster, Karsten Warholm, Carles Puigdemont, Sander Skotheim, Verdas land, Andreas Thorkildsen, Gabon, Linn Ullmann, Svartifoss, Det norske alfabetet.

O projekcie WikiRank

Projekt WikiRank jest przeznaczony do automatycznej względnej oceny artykułów w różnych wersjach językowych Wikipedii. Obecnie WikiRank pozwala porównywać ponad 44 mln artykułów Wikipedii w 55 językach. Wskaźniki jakośći artykułu są oparte na kopii zapasowej Wikipedia (stan na listopad 2023). Przy obliczaniu popularności uwzględniono statystyki artykułów za ostatni miesiąc (w październiku 2023 roku). Przy obliczaniu aktualnej popularności oraz Zainteresowania Autorów (ZA) artykułów uwzględniono dane za październiku 2023 roku. Dla wartości historycznych popularności oraz ZA zostały wykorzystane dane z lat 2001-2023... Więcej informacji