האודה לשמחה

he

WikiRank.net
wer. 1.6

האודה לשמחה

Jakość:
6

Oda do radości - pieśń Fryderyka Schillera do muzyki Ludwiga van Beethovena, stanowiąca fragment IX symfonii; pierwotna wersja pochodzi z 1785, ostateczna wersja z 1803; wersja instrumentalna ody została przyjęta jako hymn Unii Europejskiej. Artykuł "האודה לשמחה" w hebrajskiej Wikipedii posiada 16.7 punktów za jakość (stan na 1 sierpnia 2024 roku). Artykuł zawiera, oprócz innych wskaźników, 3 referencji oraz 6 sekcji. Ten artykuł ma najlepszą jakość w norweskiej nynorsk Wikipedii. Jednak najbardziej popularną wersją językową artykułu jest angielska.

Od czasu utworzenia artykułu "האודה לשמחה" jego treść była napisana przez 37 zarejestrowanych użytkowników hebrajskiej Wikipedii oraz edytowana przez 2085 zarejestrowanych użytkowników Wikipedii we wszystkich wersjach jézykowych.

Ten artykuł jest cytowany 31 razy w hebrajskiej Wikipedii oraz cytowany 1951 razy we wszystkich wersjach językowych.

Najwyższe zainteresowanie autorów od 2001 roku:

  • Lokalny (Hebrajski): Nr 953 w styczniu 2009 roku
  • Globalny: Nr 997 w maju 2004 roku

Najwyższa popularność w rankingu od 2008 roku:

  • Lokalny (Hebrajski): Nr 10013 w grudniu 2015 roku
  • Globalny: Nr 5108 w grudniu 2020 roku

Dla danego artykułu znaleziono 42 wersji językowych w bazie danych WikiRank (z 55 rozpatrywanych wersji językowych Wikipedii).

Dane z dnia 1 sierpnia 2024 roku.

Poniższa tabela przedstawia wersje językowe artykułu o najlepszej jakośći.

Języki o najlepszej jakośći

#JęzykOdznaka jakośćiOcena jakośći
1Norweski nynorsk (nn)
Ode til gleda
44.2538
2Niemiecki (de)
An die Freude
39.9993
3Angielski (en)
Ode to Joy
33.5995
4Grecki (el)
Ωδή στη Χαρά
26.7186
5Węgierski (hu)
Örömóda
24.9112
Więcej...

Następna tabela zawiera najbardziej popularne wersje językowe tego artykułu.

Najpopularniejsze za cały czas

Najpopularniejsze wersje językowe artykułu "האודה לשמחה" za cały czas
#JęzykOdznaka popularnościOcena popularności
1Angielski (en)
Ode to Joy
5 389 185
2Niemiecki (de)
An die Freude
2 660 105
3Francuski (fr)
Ode à la joie
1 358 095
4Japoński (ja)
歓喜の歌
1 353 015
5Hiszpański (es)
Oda a la Alegría
1 160 441
Więcej...

Poniższa tabela pokazuje artykuły cieszące się największą popularnością za ostatni miesiąc.

Najpopularniejsze w lipcu 2024

Najpopularniejsze wersje językowe artykułu "האודה לשמחה" w lipcu 2024
#JęzykOdznaka popularnościOcena popularności
1Angielski (en)
Ode to Joy
20 595
2Niemiecki (de)
An die Freude
14 138
3Japoński (ja)
歓喜の歌
4 377
4Włoski (it)
Inno alla gioia (Friedrich Schiller)
2 845
5Francuski (fr)
Ode à la joie
2 772
Więcej...

Poniższa tabela pokazuje artykuły cieszące się największym zainteresowaniem autorów.

Największe ZA

Wersje językowe artykułu "האודה לשמחה" o największym zainteresowaniu autorów (liczba autorów). Tylko zarejestrowani użytkownicy Wikipedii zostały brane pod uwagę.
#JęzykOdznakaWzględne ZA
1Angielski (en)
Ode to Joy
500
2Niemiecki (de)
An die Freude
270
3Francuski (fr)
Ode à la joie
143
4Polski (pl)
Oda do radości
96
5Japoński (ja)
歓喜の歌
91
Więcej...

Poniższa tabela pokazuje artykuły cieszące się największym zainteresowaniem autorów za ostatni miesiąc.

Największe ZA w lipcu 2024

Wersje językowe artykułu "האודה לשמחה" o największym zainteresowaniu autorów (liczba autorów)
#JęzykOdznakaWzględne ZA
1Bułgarski (bg)
Ода на радостта
2
2Angielski (en)
Ode to Joy
2
3Niderlandzki (nl)
Ode an die Freude
2
4Indonezyjski (id)
Ode an die Freude
1
5Rosyjski (ru)
Ода к радости
1
Więcej...

Poniższa tabela pokazuje wersje językowe artykułu z największą liczbą cytowań.

Największy IC

Wersje językowe artykułu "האודה לשמחה" o największym indeksie cytowań
#JęzykNagroda za ICWzględny IC
1Angielski (en)
Ode to Joy
339
2Niemiecki (de)
An die Freude
170
3Japoński (ja)
歓喜の歌
164
4Węgierski (hu)
Örömóda
162
5Portugalski (pt)
Hino à Alegria
147
Więcej...

Oceny

Szacowana wartość dla Wikipedii:
Hebrajski:
Globalnie:
Popularność w lipcu 2024:
Hebrajski:
Globalnie:
Popularność za cały czas:
Hebrajski:
Globalnie:
Autorzy w lipcu 2024:
Hebrajski:
Globalnie:
Zarejestrowani autorzy przez wszystkie lata:
Hebrajski:
Globalnie:
Cytowania:
Hebrajski:
Globalnie:

Miary jakośći

Interwiki

#JęzykWartość
arArabski
قصيدة الفرح
azAzerski
Sevinc üçün oda
beBiałoruski
Ода да радасці
bgBułgarski
Ода на радостта
caKataloński
Cant de joia
csCzeski
Óda na radost
daDuński
An die Freude
deNiemiecki
An die Freude
elGrecki
Ωδή στη Χαρά
enAngielski
Ode to Joy
eoEsperanto
Odo al Ĝojo
esHiszpański
Oda a la Alegría
euBaskijski
Alaitasunaren oda
faPerski
سرود شادی
fiFiński
Oodi ilolle
frFrancuski
Ode à la joie
heHebrajski
האודה לשמחה
hrChorwacki
Oda radosti
huWęgierski
Örömóda
idIndonezyjski
Ode an die Freude
itWłoski
Inno alla gioia (Friedrich Schiller)
jaJapoński
歓喜の歌
koKoreański
환희의 송가
laŁaciński
Ode an die Freude
msMalajski
An die Freude
nlNiderlandzki
Ode an die Freude
nnNorweski nynorsk
Ode til gleda
noNorweski
Ode til gleden
plPolski
Oda do radości
ptPortugalski
Hino à Alegria
roRumuński
Odă bucuriei
ruRosyjski
Ода к радости
shSerbsko-chorwacki
Oda radosti
skSłowacki
Óda na radosť (Beethoven)
slSłoweński
Oda radosti
srSerbski
Ода радости
svSzwedzki
An die Freude
thTajski
อันดีฟร็อยเดอ
trTurecki
Neşeye Övgü
ukUkraiński
Ода до радості
viWietnamski
Khải hoàn ca
zhChiński
歡樂頌

Trendy rankingu popularności

Najlepsza pozycja Hebrajski:
Nr 10013
12.2015
Globalny:
Nr 5108
12.2020

Trendy rankingu ZA

Najlepsza pozycja Hebrajski:
Nr 953
01.2009
Globalny:
Nr 997
05.2004

Historia rankingu popularności globalnej

Historia rankingu ZA lokalnego

Historia rankingu ZA globalnego

Porównanie języków

Ważne połączenia globalne

Wyniki zagregowane jakości i popularności artykułu Wikipedii

Lista artykułów Wikipedii w różnych językach (zaczynając od najpopularniejszego):

Wiadomości z 2 czerwca 2025

W dniu 2 czerwca 2025 roku w wielojęzycznej Wikipedii internauci najczęściej czytali artykuły na następujące tematy: Karol Nawrocki, wybory prezydenckie w Polsce w 2025 roku, Aleksandr Bublik, Luis Enrique, Tu-95, Klubowe Mistrzostwa Świata w Piłce Nożnej 2025, Loïs Boisson, Désiré Doué, Etna, Paris Saint-Germain.

W hebrajskiej Wikipedii najbardziej popularnymi artykułami w tym dniu były: שבועות, אורנה ברביבאי, העיר המגודרת קאולון, הזמר במסכה (תוכנית טלוויזיה ישראלית), אמילי דמארי, אטנה, הזמר במסכה עונה 4 (תוכנית טלוויזיה ישראלית), מגילת רות, אמיר שורוש, רותי הולצמן.

O projekcie WikiRank

Projekt WikiRank jest przeznaczony do automatycznej względnej oceny artykułów w różnych wersjach językowych Wikipedii. Obecnie WikiRank pozwala porównywać ponad 44 mln artykułów Wikipedii w 55 językach. Wskaźniki jakośći artykułu są oparte na kopii zapasowej Wikipedia (stan na sierpień 2024). Przy obliczaniu popularności uwzględniono statystyki artykułów za ostatni miesiąc (w lipcu 2024 roku). Przy obliczaniu aktualnej popularności oraz Zainteresowania Autorów (ZA) artykułów uwzględniono dane za lipcu 2024 roku. Dla wartości historycznych popularności oraz ZA zostały wykorzystane dane z lat 2001-2023... Więcej informacji