La Bible ne fait pas le moine

fr

WikiRank.net
wer. 1.6

La Bible ne fait pas le moine

Jakość:

Trapista w Los Angeles - film. Artykuł "La Bible ne fait pas le moine" w francuskiej Wikipedii posiada 8.4 punktów za jakość (stan na 1 sierpnia 2024 roku). Artykuł zawiera, oprócz innych wskaźników, 1 referencji oraz 6 sekcji. Ten artykuł ma najlepszą jakość w angielskiej Wikipedii. Również artykuł jest najbardziej popularny w tej wersji językowej.

W lipcu 2024 artykuł "La Bible ne fait pas le moine" był edytowany przez 1 autorów w francuskiej Wikipedii oraz napisany przez 1 autorów we wszystkich wersji językowych.

Od czasu utworzenia artykułu "La Bible ne fait pas le moine" jego treść była napisana przez 16 zarejestrowanych użytkowników francuskiej Wikipedii oraz edytowana przez 91 zarejestrowanych użytkowników Wikipedii we wszystkich wersjach jézykowych.

Ten artykuł jest cytowany 16 razy w francuskiej Wikipedii oraz cytowany 79 razy we wszystkich wersjach językowych.

Najwyższe zainteresowanie autorów od 2001 roku:

  • Lokalny (Francuski): Nr 17151 w grudniu 2010 roku
  • Globalny: Nr 108980 we wrześniu 2009 roku

Najwyższa popularność w rankingu od 2008 roku:

  • Lokalny (Francuski): Nr 316243 w grudniu 2013 roku
  • Globalny: Nr 513604 we wrześniu 2016 roku

Dla danego artykułu znaleziono 7 wersji językowych w bazie danych WikiRank (z 55 rozpatrywanych wersji językowych Wikipedii).

Dane z dnia 1 sierpnia 2024 roku.

Poniższa tabela przedstawia wersje językowe artykułu o najlepszej jakośći.

Języki o najlepszej jakośći

#JęzykOdznaka jakośćiOcena jakośći
1Angielski (en)
In God We Tru$t
22.4493
2Włoski (it)
Frate Ambrogio
19.0741
3Kataloński (ca)
In God We Tru$t
16.2205
4Portugalski (pt)
O Hábito Não Faz o Monge
12.4212
5Francuski (fr)
La Bible ne fait pas le moine
8.4396
6Polski (pl)
Trapista w Los Angeles
4.2789
7Hiszpański (es)
In God We Tru$t
3.1254
Więcej...

Następna tabela zawiera najbardziej popularne wersje językowe tego artykułu.

Najpopularniejsze za cały czas

Najpopularniejsze wersje językowe artykułu "La Bible ne fait pas le moine" za cały czas
#JęzykOdznaka popularnościOcena popularności
1Angielski (en)
In God We Tru$t
230 212
2Włoski (it)
Frate Ambrogio
17 416
3Francuski (fr)
La Bible ne fait pas le moine
13 629
4Hiszpański (es)
In God We Tru$t
11 324
5Portugalski (pt)
O Hábito Não Faz o Monge
9 103
6Polski (pl)
Trapista w Los Angeles
4 156
7Kataloński (ca)
In God We Tru$t
1 799
Więcej...

Poniższa tabela pokazuje artykuły cieszące się największą popularnością za ostatni miesiąc.

Najpopularniejsze w lipcu 2024

Najpopularniejsze wersje językowe artykułu "La Bible ne fait pas le moine" w lipcu 2024
#JęzykOdznaka popularnościOcena popularności
1Angielski (en)
In God We Tru$t
1 456
2Włoski (it)
Frate Ambrogio
215
3Polski (pl)
Trapista w Los Angeles
86
4Hiszpański (es)
In God We Tru$t
69
5Francuski (fr)
La Bible ne fait pas le moine
69
6Portugalski (pt)
O Hábito Não Faz o Monge
27
7Kataloński (ca)
In God We Tru$t
1
Więcej...

Poniższa tabela pokazuje artykuły cieszące się największym zainteresowaniem autorów.

Największe ZA

Wersje językowe artykułu "La Bible ne fait pas le moine" o największym zainteresowaniu autorów (liczba autorów). Tylko zarejestrowani użytkownicy Wikipedii zostały brane pod uwagę.
#JęzykOdznakaWzględne ZA
1Angielski (en)
In God We Tru$t
44
2Francuski (fr)
La Bible ne fait pas le moine
16
3Włoski (it)
Frate Ambrogio
13
4Portugalski (pt)
O Hábito Não Faz o Monge
7
5Hiszpański (es)
In God We Tru$t
6
6Kataloński (ca)
In God We Tru$t
5
7Polski (pl)
Trapista w Los Angeles
0
Więcej...

Poniższa tabela pokazuje artykuły cieszące się największym zainteresowaniem autorów za ostatni miesiąc.

Największe ZA w lipcu 2024

Wersje językowe artykułu "La Bible ne fait pas le moine" o największym zainteresowaniu autorów (liczba autorów)
#JęzykOdznakaWzględne ZA
1Francuski (fr)
La Bible ne fait pas le moine
1
2Kataloński (ca)
In God We Tru$t
0
3Angielski (en)
In God We Tru$t
0
4Hiszpański (es)
In God We Tru$t
0
5Włoski (it)
Frate Ambrogio
0
6Polski (pl)
Trapista w Los Angeles
0
7Portugalski (pt)
O Hábito Não Faz o Monge
0
Więcej...

Poniższa tabela pokazuje wersje językowe artykułu z największą liczbą cytowań.

Największy IC

Wersje językowe artykułu "La Bible ne fait pas le moine" o największym indeksie cytowań
#JęzykNagroda za ICWzględny IC
1Angielski (en)
In God We Tru$t
27
2Francuski (fr)
La Bible ne fait pas le moine
16
3Włoski (it)
Frate Ambrogio
11
4Hiszpański (es)
In God We Tru$t
9
5Portugalski (pt)
O Hábito Não Faz o Monge
8
6Kataloński (ca)
In God We Tru$t
4
7Polski (pl)
Trapista w Los Angeles
4
Więcej...

Oceny

Szacowana wartość dla Wikipedii:
Francuski:
Globalnie:
Popularność w lipcu 2024:
Francuski:
Globalnie:
Popularność za cały czas:
Francuski:
Globalnie:
Autorzy w lipcu 2024:
Francuski:
Globalnie:
Zarejestrowani autorzy przez wszystkie lata:
Francuski:
Globalnie:
Cytowania:
Francuski:
Globalnie:

Miary jakośći

Interwiki

#JęzykWartość
caKataloński
In God We Tru$t
enAngielski
In God We Tru$t
esHiszpański
In God We Tru$t
frFrancuski
La Bible ne fait pas le moine
itWłoski
Frate Ambrogio
plPolski
Trapista w Los Angeles
ptPortugalski
O Hábito Não Faz o Monge

Trendy rankingu popularności

Najlepsza pozycja Francuski:
Nr 316243
12.2013
Globalny:
Nr 513604
09.2016

Trendy rankingu ZA

Najlepsza pozycja Francuski:
Nr 17151
12.2010
Globalny:
Nr 108980
09.2009

Porównanie języków

Ważne połączenia globalne

Wyniki zagregowane jakości i popularności artykułu Wikipedii

Lista artykułów Wikipedii w różnych językach (zaczynając od najpopularniejszego):

Wiadomości z 12 września 2024

W dniu 12 września 2024 roku w wielojęzycznej Wikipedii internauci najczęściej czytali artykuły na następujące tematy: zamachy z 11 września 2001 roku, Alberto Fujimori, Kamala Harris, Taylor Swift, Jared Isaacman, Chappell Roan, Sok z Żuka, zmarli w roku 2024, James Earl Jones, Katy Perry.

W francuskiej Wikipedii najbardziej popularnymi artykułami w tym dniu były: Didier Roustan, Scoubidou, Sébastien Delogu, DJ Mehdi, Affaire des viols de Mazan, Michel Barnier, Ne le dis à personne (film), Koba LaD, Cebon, Attentats du 11 septembre 2001.

O projekcie WikiRank

Projekt WikiRank jest przeznaczony do automatycznej względnej oceny artykułów w różnych wersjach językowych Wikipedii. Obecnie WikiRank pozwala porównywać ponad 44 mln artykułów Wikipedii w 55 językach. Wskaźniki jakośći artykułu są oparte na kopii zapasowej Wikipedia (stan na sierpień 2024). Przy obliczaniu popularności uwzględniono statystyki artykułów za ostatni miesiąc (w lipcu 2024 roku). Przy obliczaniu aktualnej popularności oraz Zainteresowania Autorów (ZA) artykułów uwzględniono dane za lipcu 2024 roku. Dla wartości historycznych popularności oraz ZA zostały wykorzystane dane z lat 2001-2023... Więcej informacji