Basilika Mariä Himmelfahrt (Budslau)

de

WikiRank.net
wer. 1.6

Basilika Mariä Himmelfahrt (Budslau)

Jakość:

Artykuł "Basilika Mariä Himmelfahrt (Budslau)" w niemieckiej Wikipedii posiada 24.1 punktów za jakość (stan na 1 listopada 2023 roku). Artykuł zawiera, oprócz innych wskaźników, 4 referencji oraz 5 sekcji. Ten artykuł ma najlepszą jakość w angielskiej Wikipedii. Jednak najbardziej popularną wersją językową artykułu jest rosyjska.

Od czasu utworzenia artykułu "Basilika Mariä Himmelfahrt (Budslau)" jego treść była napisana przez 13 zarejestrowanych użytkowników niemieckiej Wikipedii oraz edytowana przez 100 zarejestrowanych użytkowników Wikipedii we wszystkich wersjach jézykowych.

Ten artykuł jest cytowany 6 razy w niemieckiej Wikipedii oraz cytowany 170 razy we wszystkich wersjach językowych.

Najwyższe zainteresowanie autorów od 2001 roku:

  • Lokalny (Niemiecki): Nr 3877 w marcu 2018 roku
  • Globalny: Nr 22504 w maju 2021 roku

Najwyższa popularność w rankingu od 2008 roku:

  • Lokalny (Niemiecki): Nr 575688 w maju 2021 roku
  • Globalny: Nr 209491 w maju 2021 roku

Dla danego artykułu znaleziono 10 wersji językowych w bazie danych WikiRank (z 55 rozpatrywanych wersji językowych Wikipedii).

Dane z dnia 1 listopada 2023 roku.

Poniższa tabela przedstawia wersje językowe artykułu o najlepszej jakośći.

Języki o najlepszej jakośći

#JęzykOdznaka jakośćiOcena jakośći
1Angielski (en)
Church of the Assumption of the Blessed Virgin Mary, Budslau
38.2434
2Polski (pl)
Kościół Wniebowzięcia Najświętszej Marii Panny w Budsławiu
31.3733
3Rosyjski (ru)
Костёл Вознесения Пресвятой Девы Марии (Будслав)
29.0784
4Niemiecki (de)
Basilika Mariä Himmelfahrt (Budslau)
24.1025
5Białoruski (be)
Касцёл Унебаўзяцця Найсвяцейшай Дзевы Марыі (Будслаў)
22.84
6Estoński (et)
Budsłaŭ Püha Neitsi Maarja taevamineku kirik
21.2853
7Francuski (fr)
Église de l'Assomption-de-la-Sainte-Vierge-Marie de Boudslaw
20.3069
8Ukraiński (uk)
Костел Вознесіння Святої Діви Марії (Будслав)
17.5884
9Grecki (el)
Ναός Κοίμησης της Θεοτόκου, Μπουντσλάου
16.1507
10Słoweński (sl)
Cerkev Marijinega vnebovzetja, Budslau
15.0828
Więcej...

Następna tabela zawiera najbardziej popularne wersje językowe tego artykułu.

Najpopularniejsze za cały czas

Najpopularniejsze wersje językowe artykułu "Basilika Mariä Himmelfahrt (Budslau)" za cały czas
#JęzykOdznaka popularnościOcena popularności
1Rosyjski (ru)
Костёл Вознесения Пресвятой Девы Марии (Будслав)
84 205
2Polski (pl)
Kościół Wniebowzięcia Najświętszej Marii Panny w Budsławiu
9 413
3Białoruski (be)
Касцёл Унебаўзяцця Найсвяцейшай Дзевы Марыі (Будслаў)
6 733
4Angielski (en)
Church of the Assumption of the Blessed Virgin Mary, Budslau
5 181
5Niemiecki (de)
Basilika Mariä Himmelfahrt (Budslau)
1 439
6Estoński (et)
Budsłaŭ Püha Neitsi Maarja taevamineku kirik
751
7Ukraiński (uk)
Костел Вознесіння Святої Діви Марії (Будслав)
656
8Grecki (el)
Ναός Κοίμησης της Θεοτόκου, Μπουντσλάου
136
9Francuski (fr)
Église de l'Assomption-de-la-Sainte-Vierge-Marie de Boudslaw
75
10Słoweński (sl)
Cerkev Marijinega vnebovzetja, Budslau
61
Więcej...

Poniższa tabela pokazuje artykuły cieszące się największą popularnością za ostatni miesiąc.

Najpopularniejsze w październiku 2023

Najpopularniejsze wersje językowe artykułu "Basilika Mariä Himmelfahrt (Budslau)" w październiku 2023
#JęzykOdznaka popularnościOcena popularności
1Rosyjski (ru)
Костёл Вознесения Пресвятой Девы Марии (Будслав)
636
2Angielski (en)
Church of the Assumption of the Blessed Virgin Mary, Budslau
81
3Białoruski (be)
Касцёл Унебаўзяцця Найсвяцейшай Дзевы Марыі (Будслаў)
56
4Polski (pl)
Kościół Wniebowzięcia Najświętszej Marii Panny w Budsławiu
41
5Francuski (fr)
Église de l'Assomption-de-la-Sainte-Vierge-Marie de Boudslaw
38
6Niemiecki (de)
Basilika Mariä Himmelfahrt (Budslau)
17
7Estoński (et)
Budsłaŭ Püha Neitsi Maarja taevamineku kirik
5
8Grecki (el)
Ναός Κοίμησης της Θεοτόκου, Μπουντσλάου
4
9Ukraiński (uk)
Костел Вознесіння Святої Діви Марії (Будслав)
4
10Słoweński (sl)
Cerkev Marijinega vnebovzetja, Budslau
1
Więcej...

Poniższa tabela pokazuje artykuły cieszące się największym zainteresowaniem autorów.

Największe ZA

Wersje językowe artykułu "Basilika Mariä Himmelfahrt (Budslau)" o największym zainteresowaniu autorów (liczba autorów). Tylko zarejestrowani użytkownicy Wikipedii zostały brane pod uwagę.
#JęzykOdznakaWzględne ZA
1Rosyjski (ru)
Костёл Вознесения Пресвятой Девы Марии (Будслав)
34
2Białoruski (be)
Касцёл Унебаўзяцця Найсвяцейшай Дзевы Марыі (Будслаў)
14
3Angielski (en)
Church of the Assumption of the Blessed Virgin Mary, Budslau
14
4Niemiecki (de)
Basilika Mariä Himmelfahrt (Budslau)
13
5Polski (pl)
Kościół Wniebowzięcia Najświętszej Marii Panny w Budsławiu
10
6Ukraiński (uk)
Костел Вознесіння Святої Діви Марії (Будслав)
6
7Estoński (et)
Budsłaŭ Püha Neitsi Maarja taevamineku kirik
3
8Grecki (el)
Ναός Κοίμησης της Θεοτόκου, Μπουντσλάου
2
9Francuski (fr)
Église de l'Assomption-de-la-Sainte-Vierge-Marie de Boudslaw
2
10Słoweński (sl)
Cerkev Marijinega vnebovzetja, Budslau
2
Więcej...

Poniższa tabela pokazuje artykuły cieszące się największym zainteresowaniem autorów za ostatni miesiąc.

Największe ZA w październiku 2023

Wersje językowe artykułu "Basilika Mariä Himmelfahrt (Budslau)" o największym zainteresowaniu autorów (liczba autorów)
#JęzykOdznakaWzględne ZA
1Francuski (fr)
Église de l'Assomption-de-la-Sainte-Vierge-Marie de Boudslaw
3
2Białoruski (be)
Касцёл Унебаўзяцця Найсвяцейшай Дзевы Марыі (Будслаў)
0
3Niemiecki (de)
Basilika Mariä Himmelfahrt (Budslau)
0
4Grecki (el)
Ναός Κοίμησης της Θεοτόκου, Μπουντσλάου
0
5Angielski (en)
Church of the Assumption of the Blessed Virgin Mary, Budslau
0
6Estoński (et)
Budsłaŭ Püha Neitsi Maarja taevamineku kirik
0
7Polski (pl)
Kościół Wniebowzięcia Najświętszej Marii Panny w Budsławiu
0
8Rosyjski (ru)
Костёл Вознесения Пресвятой Девы Марии (Будслав)
0
9Słoweński (sl)
Cerkev Marijinega vnebovzetja, Budslau
0
10Ukraiński (uk)
Костел Вознесіння Святої Діви Марії (Будслав)
0
Więcej...

Poniższa tabela pokazuje wersje językowe artykułu z największą liczbą cytowań.

Największy IC

Wersje językowe artykułu "Basilika Mariä Himmelfahrt (Budslau)" o największym indeksie cytowań
#JęzykNagroda za ICWzględny IC
1Angielski (en)
Church of the Assumption of the Blessed Virgin Mary, Budslau
65
2Białoruski (be)
Касцёл Унебаўзяцця Найсвяцейшай Дзевы Марыі (Будслаў)
42
3Polski (pl)
Kościół Wniebowzięcia Najświętszej Marii Panny w Budsławiu
21
4Rosyjski (ru)
Костёл Вознесения Пресвятой Девы Марии (Будслав)
19
5Francuski (fr)
Église de l'Assomption-de-la-Sainte-Vierge-Marie de Boudslaw
7
6Niemiecki (de)
Basilika Mariä Himmelfahrt (Budslau)
6
7Ukraiński (uk)
Костел Вознесіння Святої Діви Марії (Будслав)
6
8Estoński (et)
Budsłaŭ Püha Neitsi Maarja taevamineku kirik
4
9Grecki (el)
Ναός Κοίμησης της Θεοτόκου, Μπουντσλάου
0
10Słoweński (sl)
Cerkev Marijinega vnebovzetja, Budslau
0
Więcej...

Oceny

Szacowana wartość dla Wikipedii:
Niemiecki:
Globalnie:
Popularność w październiku 2023:
Niemiecki:
Globalnie:
Popularność za cały czas:
Niemiecki:
Globalnie:
Autorzy w październiku 2023:
Niemiecki:
Globalnie:
Zarejestrowani autorzy przez wszystkie lata:
Niemiecki:
Globalnie:
Cytowania:
Niemiecki:
Globalnie:

Miary jakośći

Interwiki

#JęzykWartość
beBiałoruski
Касцёл Унебаўзяцця Найсвяцейшай Дзевы Марыі (Будслаў)
deNiemiecki
Basilika Mariä Himmelfahrt (Budslau)
elGrecki
Ναός Κοίμησης της Θεοτόκου, Μπουντσλάου
enAngielski
Church of the Assumption of the Blessed Virgin Mary, Budslau
etEstoński
Budsłaŭ Püha Neitsi Maarja taevamineku kirik
frFrancuski
Église de l'Assomption-de-la-Sainte-Vierge-Marie de Boudslaw
plPolski
Kościół Wniebowzięcia Najświętszej Marii Panny w Budsławiu
ruRosyjski
Костёл Вознесения Пресвятой Девы Марии (Будслав)
slSłoweński
Cerkev Marijinega vnebovzetja, Budslau
ukUkraiński
Костел Вознесіння Святої Діви Марії (Будслав)

Trendy rankingu popularności

Najlepsza pozycja Niemiecki:
Nr 575688
05.2021
Globalny:
Nr 209491
05.2021

Trendy rankingu ZA

Najlepsza pozycja Niemiecki:
Nr 3877
03.2018
Globalny:
Nr 22504
05.2021

Historia rankingu ZA lokalnego

Porównanie języków

Ważne połączenia globalne

Wyniki zagregowane jakości i popularności artykułu Wikipedii

Lista artykułów Wikipedii w różnych językach (zaczynając od najpopularniejszego):

Wiadomości z 2 lipca 2024

W dniu 2 lipca 2024 roku w wielojęzycznej Wikipedii internauci najczęściej czytali artykuły na następujące tematy: Mistrzostwa Europy w Piłce Nożnej 2024, Mistrzostwa Europy w piłce nożnej, Cristiano Ronaldo, Diogo Costa, Merih Demiral, Copa América 2024, Arda Güler, Reprezentacja Turcji w piłce nożnej, Copa América, W głowie się nie mieści 2.

W niemieckiej Wikipedii najbardziej popularnymi artykułami w tym dniu były: Fußball-Europameisterschaft 2024, Melis Sekmen, Cristiano Ronaldo, Marko Arnautović, Rampe von Laffrey, Fußball-Europameisterschaft, Liste der größten Auslegerbrücken, Merih Demiral, Arda Güler, Christian Düren.

O projekcie WikiRank

Projekt WikiRank jest przeznaczony do automatycznej względnej oceny artykułów w różnych wersjach językowych Wikipedii. Obecnie WikiRank pozwala porównywać ponad 44 mln artykułów Wikipedii w 55 językach. Wskaźniki jakośći artykułu są oparte na kopii zapasowej Wikipedia (stan na listopad 2023). Przy obliczaniu popularności uwzględniono statystyki artykułów za ostatni miesiąc (w październiku 2023 roku). Przy obliczaniu aktualnej popularności oraz Zainteresowania Autorów (ZA) artykułów uwzględniono dane za październiku 2023 roku. Dla wartości historycznych popularności oraz ZA zostały wykorzystane dane z lat 2001-2023... Więcej informacji