Nu i ro slumra in i bädden så fin

sv

WikiRank.net
wer. 1.6

Nu i ro slumra in i bädden så fin

Jakość:

Artykuł "Nu i ro slumra in i bädden så fin" w szwedzkiej Wikipedii posiada 2.4 punktów za jakość (stan na 1 sierpnia 2024 roku). Artykuł zawiera, oprócz innych wskaźników, 0 referencji oraz 2 sekcji. Artykuł zawiera również szablon wad jakośćiowych, który obniża ocenę jakośći. Ten artykuł ma najlepszą jakość w niemieckiej Wikipedii. Również artykuł jest najbardziej popularny w tej wersji językowej.

Od czasu utworzenia artykułu "Nu i ro slumra in i bädden så fin" jego treść była napisana przez 9 zarejestrowanych użytkowników szwedzkiej Wikipedii oraz edytowana przez 315 zarejestrowanych użytkowników Wikipedii we wszystkich wersjach jézykowych.

Ten artykuł jest cytowany 8 razy w szwedzkiej Wikipedii oraz cytowany 471 razy we wszystkich wersjach językowych.

Najwyższe zainteresowanie autorów od 2001 roku:

  • Lokalny (Szwedzki): Nr 4564 w grudniu 2022 roku
  • Globalny: Nr 20979 w grudniu 2020 roku

Najwyższa popularność w rankingu od 2008 roku:

  • Lokalny (Szwedzki): Nr 645 w paździeriku 2018 roku
  • Globalny: Nr 70037 w lipcu 2018 roku

Dla danego artykułu znaleziono 16 wersji językowych w bazie danych WikiRank (z 55 rozpatrywanych wersji językowych Wikipedii).

Dane z dnia 1 sierpnia 2024 roku.

Poniższa tabela przedstawia wersje językowe artykułu o najlepszej jakośći.

Języki o najlepszej jakośći

#JęzykOdznaka jakośćiOcena jakośći
1Niemiecki (de)
Guten Abend, gut’ Nacht
70.3945
2Angielski (en)
Wiegenlied (Brahms)
59.6665
3Turecki (tr)
Ninni (Brahms)
56.7449
4Kataloński (ca)
Cançó de bressol (Brahms)
43.3447
5Hiszpański (es)
Canción de cuna (Brahms)
36.5432
6Fiński (fi)
Brahmsin kehtolaulu
32.334
7Rosyjski (ru)
Колыбельная (Брамс)
30.1476
8Portugalski (pt)
Wiegenlied (Brahms)
19.2091
9Hebrajski (he)
שיר ערש של ברהמס
16.2671
10Japoński (ja)
子守歌 (ブラームス)
13.9568
Więcej...

Następna tabela zawiera najbardziej popularne wersje językowe tego artykułu.

Najpopularniejsze za cały czas

Najpopularniejsze wersje językowe artykułu "Nu i ro slumra in i bädden så fin" za cały czas
#JęzykOdznaka popularnościOcena popularności
1Angielski (en)
Wiegenlied (Brahms)
1 328 195
2Niemiecki (de)
Guten Abend, gut’ Nacht
965 917
3Włoski (it)
Ninna nanna (Brahms)
132 891
4Japoński (ja)
子守歌 (ブラームス)
115 144
5Szwedzki (sv)
Nu i ro slumra in i bädden så fin
92 563
6Francuski (fr)
Bonsoir, bonne nuit
72 261
7Niderlandzki (nl)
Guten Abend, gut’ Nacht
51 929
8Hiszpański (es)
Canción de cuna (Brahms)
30 420
9Polski (pl)
Kołysanka Johannesa Brahmsa
20 592
10Norweski (no)
Vuggesang (Brahms)
20 247
Więcej...

Poniższa tabela pokazuje artykuły cieszące się największą popularnością za ostatni miesiąc.

Najpopularniejsze w lipcu 2024

Najpopularniejsze wersje językowe artykułu "Nu i ro slumra in i bädden så fin" w lipcu 2024
#JęzykOdznaka popularnościOcena popularności
1Niemiecki (de)
Guten Abend, gut’ Nacht
4 734
2Angielski (en)
Wiegenlied (Brahms)
3 813
3Japoński (ja)
子守歌 (ブラームス)
813
4Hiszpański (es)
Canción de cuna (Brahms)
427
5Francuski (fr)
Bonsoir, bonne nuit
389
6Szwedzki (sv)
Nu i ro slumra in i bädden så fin
382
7Włoski (it)
Ninna nanna (Brahms)
282
8Niderlandzki (nl)
Guten Abend, gut’ Nacht
151
9Rosyjski (ru)
Колыбельная (Брамс)
149
10Fiński (fi)
Brahmsin kehtolaulu
136
Więcej...

Poniższa tabela pokazuje artykuły cieszące się największym zainteresowaniem autorów.

Największe ZA

Wersje językowe artykułu "Nu i ro slumra in i bädden så fin" o największym zainteresowaniu autorów (liczba autorów). Tylko zarejestrowani użytkownicy Wikipedii zostały brane pod uwagę.
#JęzykOdznakaWzględne ZA
1Angielski (en)
Wiegenlied (Brahms)
115
2Niemiecki (de)
Guten Abend, gut’ Nacht
57
3Włoski (it)
Ninna nanna (Brahms)
35
4Niderlandzki (nl)
Guten Abend, gut’ Nacht
22
5Francuski (fr)
Bonsoir, bonne nuit
13
6Norweski (no)
Vuggesang (Brahms)
13
7Japoński (ja)
子守歌 (ブラームス)
10
8Szwedzki (sv)
Nu i ro slumra in i bädden så fin
9
9Hebrajski (he)
שיר ערש של ברהמס
7
10Kataloński (ca)
Cançó de bressol (Brahms)
6
Więcej...

Poniższa tabela pokazuje artykuły cieszące się największym zainteresowaniem autorów za ostatni miesiąc.

Największe ZA w lipcu 2024

Wersje językowe artykułu "Nu i ro slumra in i bädden så fin" o największym zainteresowaniu autorów (liczba autorów)
#JęzykOdznakaWzględne ZA
1Rosyjski (ru)
Колыбельная (Брамс)
1
2Kataloński (ca)
Cançó de bressol (Brahms)
0
3Niemiecki (de)
Guten Abend, gut’ Nacht
0
4Angielski (en)
Wiegenlied (Brahms)
0
5Hiszpański (es)
Canción de cuna (Brahms)
0
6Fiński (fi)
Brahmsin kehtolaulu
0
7Francuski (fr)
Bonsoir, bonne nuit
0
8Hebrajski (he)
שיר ערש של ברהמס
0
9Włoski (it)
Ninna nanna (Brahms)
0
10Japoński (ja)
子守歌 (ブラームス)
0
Więcej...

Poniższa tabela pokazuje wersje językowe artykułu z największą liczbą cytowań.

Największy IC

Wersje językowe artykułu "Nu i ro slumra in i bädden så fin" o największym indeksie cytowań
#JęzykNagroda za ICWzględny IC
1Angielski (en)
Wiegenlied (Brahms)
169
2Włoski (it)
Ninna nanna (Brahms)
102
3Kataloński (ca)
Cançó de bressol (Brahms)
70
4Niemiecki (de)
Guten Abend, gut’ Nacht
41
5Japoński (ja)
子守歌 (ブラームス)
28
6Francuski (fr)
Bonsoir, bonne nuit
14
7Fiński (fi)
Brahmsin kehtolaulu
9
8Szwedzki (sv)
Nu i ro slumra in i bädden så fin
8
9Hiszpański (es)
Canción de cuna (Brahms)
6
10Polski (pl)
Kołysanka Johannesa Brahmsa
6
Więcej...

Oceny

Szacowana wartość dla Wikipedii:
Szwedzki:
Globalnie:
Popularność w lipcu 2024:
Szwedzki:
Globalnie:
Popularność za cały czas:
Szwedzki:
Globalnie:
Autorzy w lipcu 2024:
Szwedzki:
Globalnie:
Zarejestrowani autorzy przez wszystkie lata:
Szwedzki:
Globalnie:
Cytowania:
Szwedzki:
Globalnie:

Miary jakośći

Interwiki

#JęzykWartość
caKataloński
Cançó de bressol (Brahms)
deNiemiecki
Guten Abend, gut’ Nacht
enAngielski
Wiegenlied (Brahms)
esHiszpański
Canción de cuna (Brahms)
fiFiński
Brahmsin kehtolaulu
frFrancuski
Bonsoir, bonne nuit
heHebrajski
שיר ערש של ברהמס
itWłoski
Ninna nanna (Brahms)
jaJapoński
子守歌 (ブラームス)
nlNiderlandzki
Guten Abend, gut’ Nacht
noNorweski
Vuggesang (Brahms)
plPolski
Kołysanka Johannesa Brahmsa
ptPortugalski
Wiegenlied (Brahms)
ruRosyjski
Колыбельная (Брамс)
svSzwedzki
Nu i ro slumra in i bädden så fin
trTurecki
Ninni (Brahms)

Trendy rankingu popularności

Najlepsza pozycja Szwedzki:
Nr 645
10.2018
Globalny:
Nr 70037
07.2018

Trendy rankingu ZA

Najlepsza pozycja Szwedzki:
Nr 4564
12.2022
Globalny:
Nr 20979
12.2020

Historia rankingu popularności lokalnej

Historia rankingu ZA lokalnego

Porównanie języków

Ważne połączenia globalne

Wyniki zagregowane jakości i popularności artykułu Wikipedii

Lista artykułów Wikipedii w różnych językach (zaczynając od najpopularniejszego):

Wiadomości z 10 października 2024

W dniu 10 października 2024 roku w wielojęzycznej Wikipedii internauci najczęściej czytali artykuły na następujące tematy: Han Kang, Lyle and Erik Menendez, Rafael Nadal, Sean Combs, George Baldock, Ratan Tata, Huragan Katrina, Hurricane Milton, Joker: Folie à deux, Ethel Kennedy.

W szwedzkiej Wikipedii najbardziej popularnymi artykułami w tym dniu były: Han Kang, JAT Flight 367, Lisa Nilsson, Vesna Vulović, David Foster Wallace, Nobelpriset i litteratur, Palmhuset, Göteborg, Finalen av världsmästerskapet i fotboll 1966, George Baldock, Elbit Systems.

O projekcie WikiRank

Projekt WikiRank jest przeznaczony do automatycznej względnej oceny artykułów w różnych wersjach językowych Wikipedii. Obecnie WikiRank pozwala porównywać ponad 44 mln artykułów Wikipedii w 55 językach. Wskaźniki jakośći artykułu są oparte na kopii zapasowej Wikipedia (stan na sierpień 2024). Przy obliczaniu popularności uwzględniono statystyki artykułów za ostatni miesiąc (w lipcu 2024 roku). Przy obliczaniu aktualnej popularności oraz Zainteresowania Autorów (ZA) artykułów uwzględniono dane za lipcu 2024 roku. Dla wartości historycznych popularności oraz ZA zostały wykorzystane dane z lat 2001-2023... Więcej informacji