WikiRank.net
wer. 1.6

Pantofelek i róża

Jakość:

Artykuł "Pantofelek i róża" w polskiej Wikipedii posiada 3 punktów za jakość (stan na 1 sierpnia 2024 roku). Artykuł zawiera, oprócz innych wskaźników, 0 referencji oraz 2 sekcji. Ten artykuł ma najlepszą jakość w angielskiej Wikipedii. Również artykuł jest najbardziej popularny w tej wersji językowej.

Od czasu utworzenia artykułu "Pantofelek i róża" jego treść była napisana przez 13 zarejestrowanych użytkowników polskiej Wikipedii oraz edytowana przez 218 zarejestrowanych użytkowników Wikipedii we wszystkich wersjach jézykowych.

Ten artykuł jest cytowany 17 razy w polskiej Wikipedii oraz cytowany 674 razy we wszystkich wersjach językowych.

Najwyższe zainteresowanie autorów od 2001 roku:

  • Lokalny (Polski): Nr 32623 w listopadzie 2008 roku
  • Globalny: Nr 31708 w grudniu 2003 roku

Najwyższa popularność w rankingu od 2008 roku:

  • Lokalny (Polski): Nr 217289 w paździeriku 2016 roku
  • Globalny: Nr 111854 w styczniu 2012 roku

Dla danego artykułu znaleziono 12 wersji językowych w bazie danych WikiRank (z 55 rozpatrywanych wersji językowych Wikipedii).

Dane z dnia 1 sierpnia 2024 roku.

Poniższa tabela przedstawia wersje językowe artykułu o najlepszej jakośći.

Języki o najlepszej jakośći

#JęzykOdznaka jakośćiOcena jakośći
1Angielski (en)
The Slipper and the Rose
46.022
2Niemiecki (de)
Cinderellas silberner Schuh
36.9826
3Kataloński (ca)
La sabatilla i la rosa
23.0522
4Włoski (it)
La scarpetta e la rosa
17.2372
5Portugalski (pt)
The Slipper and the Rose
11.702
6Chiński (zh)
水晶鞋与玫瑰花
10.4245
7Japoński (ja)
シンデレラ (1976年の映画)
7.8626
8Koreański (ko)
슬리퍼 앤 더 로즈
6.5058
9Malajski (ms)
Filem The Slipper and the Rose: The Story of Cinderella
6.4766
10Francuski (fr)
The Slipper and the Rose: The Story of Cinderella
5.9892
Więcej...

Następna tabela zawiera najbardziej popularne wersje językowe tego artykułu.

Najpopularniejsze za cały czas

Najpopularniejsze wersje językowe artykułu "Pantofelek i róża" za cały czas
#JęzykOdznaka popularnościOcena popularności
1Angielski (en)
The Slipper and the Rose
781 713
2Włoski (it)
La scarpetta e la rosa
28 322
3Polski (pl)
Pantofelek i róża
12 768
4Francuski (fr)
The Slipper and the Rose: The Story of Cinderella
11 080
5Japoński (ja)
シンデレラ (1976年の映画)
9 622
6Chiński (zh)
水晶鞋与玫瑰花
8 738
7Portugalski (pt)
The Slipper and the Rose
2 679
8Niemiecki (de)
Cinderellas silberner Schuh
924
9Kataloński (ca)
La sabatilla i la rosa
540
10Angielski uproszczony (simple)
The Slipper and the Rose
283
Więcej...

Poniższa tabela pokazuje artykuły cieszące się największą popularnością za ostatni miesiąc.

Najpopularniejsze w lipcu 2024

Najpopularniejsze wersje językowe artykułu "Pantofelek i róża" w lipcu 2024
#JęzykOdznaka popularnościOcena popularności
1Angielski (en)
The Slipper and the Rose
2 707
2Niemiecki (de)
Cinderellas silberner Schuh
113
3Japoński (ja)
シンデレラ (1976年の映画)
103
4Portugalski (pt)
The Slipper and the Rose
72
5Włoski (it)
La scarpetta e la rosa
64
6Chiński (zh)
水晶鞋与玫瑰花
59
7Francuski (fr)
The Slipper and the Rose: The Story of Cinderella
25
8Polski (pl)
Pantofelek i róża
18
9Angielski uproszczony (simple)
The Slipper and the Rose
8
10Koreański (ko)
슬리퍼 앤 더 로즈
5
Więcej...

Poniższa tabela pokazuje artykuły cieszące się największym zainteresowaniem autorów.

Największe ZA

Wersje językowe artykułu "Pantofelek i róża" o największym zainteresowaniu autorów (liczba autorów). Tylko zarejestrowani użytkownicy Wikipedii zostały brane pod uwagę.
#JęzykOdznakaWzględne ZA
1Angielski (en)
The Slipper and the Rose
129
2Włoski (it)
La scarpetta e la rosa
25
3Francuski (fr)
The Slipper and the Rose: The Story of Cinderella
19
4Polski (pl)
Pantofelek i róża
13
5Kataloński (ca)
La sabatilla i la rosa
6
6Niemiecki (de)
Cinderellas silberner Schuh
6
7Japoński (ja)
シンデレラ (1976年の映画)
6
8Portugalski (pt)
The Slipper and the Rose
5
9Chiński (zh)
水晶鞋与玫瑰花
5
10Angielski uproszczony (simple)
The Slipper and the Rose
2
Więcej...

Poniższa tabela pokazuje artykuły cieszące się największym zainteresowaniem autorów za ostatni miesiąc.

Największe ZA w lipcu 2024

Wersje językowe artykułu "Pantofelek i róża" o największym zainteresowaniu autorów (liczba autorów)
#JęzykOdznakaWzględne ZA
1Angielski (en)
The Slipper and the Rose
1
2Kataloński (ca)
La sabatilla i la rosa
0
3Niemiecki (de)
Cinderellas silberner Schuh
0
4Francuski (fr)
The Slipper and the Rose: The Story of Cinderella
0
5Włoski (it)
La scarpetta e la rosa
0
6Japoński (ja)
シンデレラ (1976年の映画)
0
7Koreański (ko)
슬리퍼 앤 더 로즈
0
8Malajski (ms)
Filem The Slipper and the Rose: The Story of Cinderella
0
9Polski (pl)
Pantofelek i róża
0
10Portugalski (pt)
The Slipper and the Rose
0
Więcej...

Poniższa tabela pokazuje wersje językowe artykułu z największą liczbą cytowań.

Największy IC

Wersje językowe artykułu "Pantofelek i róża" o największym indeksie cytowań
#JęzykNagroda za ICWzględny IC
1Angielski (en)
The Slipper and the Rose
387
2Francuski (fr)
The Slipper and the Rose: The Story of Cinderella
60
3Japoński (ja)
シンデレラ (1976年の映画)
49
4Niemiecki (de)
Cinderellas silberner Schuh
47
5Włoski (it)
La scarpetta e la rosa
45
6Kataloński (ca)
La sabatilla i la rosa
26
7Polski (pl)
Pantofelek i róża
17
8Portugalski (pt)
The Slipper and the Rose
15
9Angielski uproszczony (simple)
The Slipper and the Rose
14
10Chiński (zh)
水晶鞋与玫瑰花
9
Więcej...

Oceny

Szacowana wartość dla Wikipedii:
Polski:
Globalnie:
Popularność w lipcu 2024:
Polski:
Globalnie:
Popularność za cały czas:
Polski:
Globalnie:
Autorzy w lipcu 2024:
Polski:
Globalnie:
Zarejestrowani autorzy przez wszystkie lata:
Polski:
Globalnie:
Cytowania:
Polski:
Globalnie:

Miary jakośći

Interwiki

#JęzykWartość
caKataloński
La sabatilla i la rosa
deNiemiecki
Cinderellas silberner Schuh
enAngielski
The Slipper and the Rose
frFrancuski
The Slipper and the Rose: The Story of Cinderella
itWłoski
La scarpetta e la rosa
jaJapoński
シンデレラ (1976年の映画)
koKoreański
슬리퍼 앤 더 로즈
msMalajski
Filem The Slipper and the Rose: The Story of Cinderella
plPolski
Pantofelek i róża
ptPortugalski
The Slipper and the Rose
simpleAngielski uproszczony
The Slipper and the Rose
zhChiński
水晶鞋与玫瑰花

Trendy rankingu popularności

Najlepsza pozycja Polski:
Nr 217289
10.2016
Globalny:
Nr 111854
01.2012

Trendy rankingu ZA

Najlepsza pozycja Polski:
Nr 32623
11.2008
Globalny:
Nr 31708
12.2003

Porównanie języków

Ważne połączenia globalne

Wyniki zagregowane jakości i popularności artykułu Wikipedii

Lista artykułów Wikipedii w różnych językach (zaczynając od najpopularniejszego):

Wiadomości z 27 sierpnia 2024

W dniu 27 sierpnia 2024 roku w wielojęzycznej Wikipedii internauci najczęściej czytali artykuły na następujące tematy: Oasis, Sven-Göran Eriksson, Pawieł Durow, Liam Gallagher, Noel Gallagher, Franco Colapinto, Mariah Carey, Wojciech Szczęsny, Lyle and Erik Menéndez, Cristiano Ronaldo.

W polskiej Wikipedii najbardziej popularnymi artykułami w tym dniu były: Wojciech Szczęsny, Rena Rolska, Roksana Węgiel, Oasis (zespół muzyczny), Kamilla Rachimowa, Marina Łuczenko-Szczęsna, Sven-Göran Eriksson, Shaquille O’Neal, Polska, Whitney Houston.

O projekcie WikiRank

Projekt WikiRank jest przeznaczony do automatycznej względnej oceny artykułów w różnych wersjach językowych Wikipedii. Obecnie WikiRank pozwala porównywać ponad 44 mln artykułów Wikipedii w 55 językach. Wskaźniki jakośći artykułu są oparte na kopii zapasowej Wikipedia (stan na sierpień 2024). Przy obliczaniu popularności uwzględniono statystyki artykułów za ostatni miesiąc (w lipcu 2024 roku). Przy obliczaniu aktualnej popularności oraz Zainteresowania Autorów (ZA) artykułów uwzględniono dane za lipcu 2024 roku. Dla wartości historycznych popularności oraz ZA zostały wykorzystane dane z lat 2001-2023... Więcej informacji