愛する者よ、列車に乗れ

ja

WikiRank.net
wer. 1.6

愛する者よ、列車に乗れ

Jakość:

Artykuł "愛する者よ、列車に乗れ" w japońskiej Wikipedii posiada 6.5 punktów za jakość (stan na 1 lipca 2025 roku). Artykuł zawiera, oprócz innych wskaźników, 1 referencji oraz 6 sekcji. Artykuł zawiera również szablon wad jakośćiowych, który obniża ocenę jakośći. Ten artykuł ma najlepszą jakość w czeskiej Wikipedii. Jednak najbardziej popularną wersją językową artykułu jest francuska.

Od czasu utworzenia artykułu "愛する者よ、列車に乗れ" jego treść była napisana przez 12 zarejestrowanych użytkowników japońskiej Wikipedii oraz edytowana przez 210 zarejestrowanych użytkowników Wikipedii we wszystkich wersjach jézykowych.

Ten artykuł jest cytowany 16 razy w japońskiej Wikipedii oraz cytowany 421 razy we wszystkich wersjach językowych.

Najwyższe zainteresowanie autorów od 2001 roku:

  • Lokalny (Japoński): Nr 61967 w marcu 2013 roku
  • Globalny: Nr 82744 we wrześniu 2004 roku

Najwyższa popularność w rankingu od 2008 roku:

  • Lokalny (Japoński): Nr 363703 w sierpniu 2009 roku
  • Globalny: Nr 146068 w paździeriku 2013 roku

Dla danego artykułu znaleziono 11 wersji językowych w bazie danych WikiRank (z 55 rozpatrywanych wersji językowych Wikipedii).

Dane z dnia 1 lipca 2025 roku.

Poniższa tabela przedstawia wersje językowe artykułu o najlepszej jakośći.

Języki o najlepszej jakośći

#JęzykOdznaka jakośćiOcena jakośći
1Czeski (cs)
Všichni, kdo mě mají rádi, pojedou vlakem
29.3135
2Angielski (en)
Those Who Love Me Can Take the Train
24.0272
3Francuski (fr)
Ceux qui m'aiment prendront le train
18.278
4Ukraiński (uk)
Ті, хто мене люблять, поїдуть потягом
14.1915
5Niemiecki (de)
Wer mich liebt, nimmt den Zug
10.6919
6Rosyjski (ru)
Те, кто меня любит, поедут поездом
9.127
7Włoski (it)
Ceux qui m'aiment prendront le train
6.7986
8Japoński (ja)
愛する者よ、列車に乗れ
6.5428
9Portugalski (pt)
Ceux qui m'aiment prendront le train
5.8047
10Perski (fa)
هرکس مرا دوست دارد می‌تواند سوار قطار شود
4.9774
Więcej...

Następna tabela zawiera najbardziej popularne wersje językowe tego artykułu.

Najpopularniejsze za cały czas

Najpopularniejsze wersje językowe artykułu "愛する者よ、列車に乗れ" za cały czas
#JęzykOdznaka popularnościOcena popularności
1Francuski (fr)
Ceux qui m'aiment prendront le train
220 426
2Angielski (en)
Those Who Love Me Can Take the Train
84 228
3Niemiecki (de)
Wer mich liebt, nimmt den Zug
34 628
4Rosyjski (ru)
Те, кто меня любит, поедут поездом
14 845
5Japoński (ja)
愛する者よ、列車に乗れ
14 087
6Włoski (it)
Ceux qui m'aiment prendront le train
13 060
7Perski (fa)
هرکس مرا دوست دارد می‌تواند سوار قطار شود
8 764
8Portugalski (pt)
Ceux qui m'aiment prendront le train
5 817
9Czeski (cs)
Všichni, kdo mě mají rádi, pojedou vlakem
2 826
10Ukraiński (uk)
Ті, хто мене люблять, поїдуть потягом
1 236
Więcej...

Poniższa tabela pokazuje artykuły cieszące się największą popularnością za ostatni miesiąc.

Najpopularniejsze w czerwcu 2025

Najpopularniejsze wersje językowe artykułu "愛する者よ、列車に乗れ" w czerwcu 2025
#JęzykOdznaka popularnościOcena popularności
1Francuski (fr)
Ceux qui m'aiment prendront le train
886
2Angielski (en)
Those Who Love Me Can Take the Train
291
3Rosyjski (ru)
Те, кто меня любит, поедут поездом
105
4Niemiecki (de)
Wer mich liebt, nimmt den Zug
74
5Japoński (ja)
愛する者よ、列車に乗れ
59
6Włoski (it)
Ceux qui m'aiment prendront le train
40
7Perski (fa)
هرکس مرا دوست دارد می‌تواند سوار قطار شود
37
8Ukraiński (uk)
Ті, хто мене люблять, поїдуть потягом
19
9Czeski (cs)
Všichni, kdo mě mají rádi, pojedou vlakem
7
10Portugalski (pt)
Ceux qui m'aiment prendront le train
3
Więcej...

Poniższa tabela pokazuje artykuły cieszące się największym zainteresowaniem autorów.

Największe ZA

Wersje językowe artykułu "愛する者よ、列車に乗れ" o największym zainteresowaniu autorów (liczba autorów). Tylko zarejestrowani użytkownicy Wikipedii zostały brane pod uwagę.
#JęzykOdznakaWzględne ZA
1Francuski (fr)
Ceux qui m'aiment prendront le train
92
2Niemiecki (de)
Wer mich liebt, nimmt den Zug
30
3Angielski (en)
Those Who Love Me Can Take the Train
24
4Włoski (it)
Ceux qui m'aiment prendront le train
19
5Japoński (ja)
愛する者よ、列車に乗れ
12
6Portugalski (pt)
Ceux qui m'aiment prendront le train
10
7Rosyjski (ru)
Те, кто меня любит, поедут поездом
10
8Perski (fa)
هرکس مرا دوست دارد می‌تواند سوار قطار شود
7
9Czeski (cs)
Všichni, kdo mě mají rádi, pojedou vlakem
3
10Ukraiński (uk)
Ті, хто мене люблять, поїдуть потягом
2
Więcej...

Poniższa tabela pokazuje artykuły cieszące się największym zainteresowaniem autorów za ostatni miesiąc.

Największe ZA w czerwcu 2025

Wersje językowe artykułu "愛する者よ、列車に乗れ" o największym zainteresowaniu autorów (liczba autorów)
#JęzykOdznakaWzględne ZA
1Włoski (it)
Ceux qui m'aiment prendront le train
1
2Czeski (cs)
Všichni, kdo mě mají rádi, pojedou vlakem
0
3Niemiecki (de)
Wer mich liebt, nimmt den Zug
0
4Angielski (en)
Those Who Love Me Can Take the Train
0
5Baskijski (eu)
Ceux qui m'aiment prendront le train
0
6Perski (fa)
هرکس مرا دوست دارد می‌تواند سوار قطار شود
0
7Francuski (fr)
Ceux qui m'aiment prendront le train
0
8Japoński (ja)
愛する者よ、列車に乗れ
0
9Portugalski (pt)
Ceux qui m'aiment prendront le train
0
10Rosyjski (ru)
Те, кто меня любит, поедут поездом
0
Więcej...

Poniższa tabela pokazuje wersje językowe artykułu z największą liczbą cytowań.

Największy IC

Wersje językowe artykułu "愛する者よ、列車に乗れ" o największym indeksie cytowań
#JęzykNagroda za ICWzględny IC
1Francuski (fr)
Ceux qui m'aiment prendront le train
108
2Czeski (cs)
Všichni, kdo mě mají rádi, pojedou vlakem
65
3Niemiecki (de)
Wer mich liebt, nimmt den Zug
51
4Angielski (en)
Those Who Love Me Can Take the Train
50
5Włoski (it)
Ceux qui m'aiment prendront le train
38
6Rosyjski (ru)
Те, кто меня любит, поедут поездом
32
7Ukraiński (uk)
Ті, хто мене люблять, поїдуть потягом
28
8Japoński (ja)
愛する者よ、列車に乗れ
16
9Portugalski (pt)
Ceux qui m'aiment prendront le train
15
10Perski (fa)
هرکس مرا دوست دارد می‌تواند سوار قطار شود
11
Więcej...

Oceny

Szacowana wartość dla Wikipedii:
Japoński:
Globalnie:
Popularność w czerwcu 2025:
Japoński:
Globalnie:
Popularność za cały czas:
Japoński:
Globalnie:
Autorzy w czerwcu 2025:
Japoński:
Globalnie:
Zarejestrowani autorzy przez wszystkie lata:
Japoński:
Globalnie:
Cytowania:
Japoński:
Globalnie:

Miary jakośći

Interwiki

#JęzykWartość
csCzeski
Všichni, kdo mě mají rádi, pojedou vlakem
deNiemiecki
Wer mich liebt, nimmt den Zug
enAngielski
Those Who Love Me Can Take the Train
euBaskijski
Ceux qui m'aiment prendront le train
faPerski
هرکس مرا دوست دارد می‌تواند سوار قطار شود
frFrancuski
Ceux qui m'aiment prendront le train
itWłoski
Ceux qui m'aiment prendront le train
jaJapoński
愛する者よ、列車に乗れ
ptPortugalski
Ceux qui m'aiment prendront le train
ruRosyjski
Те, кто меня любит, поедут поездом
ukUkraiński
Ті, хто мене люблять, поїдуть потягом

Trendy rankingu popularności

Najlepsza pozycja Japoński:
Nr 363703
08.2009
Globalny:
Nr 146068
10.2013

Trendy rankingu ZA

Najlepsza pozycja Japoński:
Nr 61967
03.2013
Globalny:
Nr 82744
09.2004

Porównanie języków

Ważne połączenia globalne (Lipiec 2024 – Czerwiec 2025)

Wyniki zagregowane jakości i popularności artykułu Wikipedii

Lista artykułów Wikipedii w różnych językach (zaczynając od najpopularniejszego):

Wiadomości z 12 sierpnia 2025

W dniu 12 sierpnia 2025 roku w wielojęzycznej Wikipedii internauci najczęściej czytali artykuły na następujące tematy: Cristiano Ronaldo, Wednesday, Georgina Rodríguez, ChatGPT, Weapons, Jenna Ortega, zmarli w roku 2025, Taylor Swift, Miguel Uribe Turbay, Liga Mistrzów UEFA (2025/2026).

W japońskiej Wikipedii najbardziej popularnymi artykułami w tym dniu były: 日本航空123便墜落事故, 坂本九, 二階堂ふみ, カズレーザー, 北原遥子, やなせたかし, 柏木由紀子, 大竹七未, 大島花子, 舞坂ゆき子.

O projekcie WikiRank

Projekt WikiRank jest przeznaczony do automatycznej względnej oceny artykułów w różnych wersjach językowych Wikipedii. Obecnie WikiRank pozwala porównywać ponad 44 mln artykułów Wikipedii w 55 językach. Wskaźniki jakośći artykułu są oparte na kopii zapasowej Wikipedia (stan na lipiec 2025). Przy obliczaniu popularności uwzględniono statystyki artykułów za ostatni miesiąc (w czerwcu 2025 roku). Przy obliczaniu aktualnej popularności oraz Zainteresowania Autorów (ZA) artykułów uwzględniono dane za czerwcu 2025 roku. Dla wartości historycznych popularności oraz ZA zostały wykorzystane dane z lat 2001-2025... Więcej informacji