Дзева Марыя, якая корміць грудзьмі дзіця

be

WikiRank.net
wer. 1.6

Дзева Марыя, якая корміць грудзьмі дзіця

Jakość:

Madonna karmiąca - temat w sztuce, w którym Dziewica Maria karmi piersią niemowlę Jezus. Artykuł "Дзева Марыя, якая корміць грудзьмі дзіця" w białoruskiej Wikipedii posiada 10.3 punktów za jakość (stan na 1 sierpnia 2024 roku). Artykuł zawiera, oprócz innych wskaźników, 1 referencji oraz 3 sekcji. Ten artykuł ma najlepszą jakość w słoweńskiej Wikipedii. Jednak najbardziej popularną wersją językową artykułu jest angielska.

Od czasu utworzenia artykułu "Дзева Марыя, якая корміць грудзьмі дзіця" jego treść była napisana przez 2 zarejestrowanych użytkowników białoruskiej Wikipedii oraz edytowana przez 330 zarejestrowanych użytkowników Wikipedii we wszystkich wersjach jézykowych.

Ten artykuł jest cytowany 3 razy w białoruskiej Wikipedii oraz cytowany 954 razy we wszystkich wersjach językowych.

Najwyższe zainteresowanie autorów od 2001 roku:

  • Lokalny (Białoruski): Nr 602 w sierpniu 2015 roku
  • Globalny: Nr 40600 w styczniu 2012 roku

Najwyższa popularność w rankingu od 2008 roku:

  • Lokalny (Białoruski): Nr 7534 w styczniu 2020 roku
  • Globalny: Nr 88880 w kwietniu 2016 roku

Dla danego artykułu znaleziono 20 wersji językowych w bazie danych WikiRank (z 55 rozpatrywanych wersji językowych Wikipedii).

Dane z dnia 1 sierpnia 2024 roku.

Poniższa tabela przedstawia wersje językowe artykułu o najlepszej jakośći.

Języki o najlepszej jakośći

#JęzykOdznaka jakośćiOcena jakośći
1Słoweński (sl)
Doječa Marija
52.1395
2Angielski (en)
Nursing Madonna
45.5776
3Niemiecki (de)
Maria lactans
45.5042
4Rosyjski (ru)
Млекопитательница
45.1924
5Grecki (el)
Γαλακτοτροφούσα
40.3354
6Kataloński (ca)
Mare de Déu de la Llet
37.9918
7Niderlandzki (nl)
Virgo lactans
33.6438
8Hiszpański (es)
Virgen de la Leche
31.9296
9Francuski (fr)
Vierge du lait
31.2105
10Szwedzki (sv)
Den ammande madonnan
26.1333
Więcej...

Następna tabela zawiera najbardziej popularne wersje językowe tego artykułu.

Najpopularniejsze za cały czas

Najpopularniejsze wersje językowe artykułu "Дзева Марыя, якая корміць грудзьмі дзіця" za cały czas
#JęzykOdznaka popularnościOcena popularności
1Hiszpański (es)
Virgen de la Leche
339 068
2Angielski (en)
Nursing Madonna
273 980
3Włoski (it)
Madonna del Latte
179 141
4Niemiecki (de)
Maria lactans
120 036
5Rosyjski (ru)
Млекопитательница
109 870
6Francuski (fr)
Vierge du lait
31 182
7Portugalski (pt)
Virgem Amamentando
26 266
8Serbski (sr)
Млекопитателница
14 030
9Niderlandzki (nl)
Virgo lactans
11 957
10Arabski (ar)
العذراء المرضعة
11 418
Więcej...

Poniższa tabela pokazuje artykuły cieszące się największą popularnością za ostatni miesiąc.

Najpopularniejsze w lipcu 2024

Najpopularniejsze wersje językowe artykułu "Дзева Марыя, якая корміць грудзьмі дзіця" w lipcu 2024
#JęzykOdznaka popularnościOcena popularności
1Angielski (en)
Nursing Madonna
2 038
2Hiszpański (es)
Virgen de la Leche
1 293
3Niemiecki (de)
Maria lactans
878
4Włoski (it)
Madonna del Latte
849
5Rosyjski (ru)
Млекопитательница
582
6Francuski (fr)
Vierge du lait
257
7Serbski (sr)
Млекопитателница
249
8Portugalski (pt)
Virgem Amamentando
218
9Grecki (el)
Γαλακτοτροφούσα
164
10Arabski (ar)
العذراء المرضعة
129
Więcej...

Poniższa tabela pokazuje artykuły cieszące się największym zainteresowaniem autorów.

Największe ZA

Wersje językowe artykułu "Дзева Марыя, якая корміць грудзьмі дзіця" o największym zainteresowaniu autorów (liczba autorów). Tylko zarejestrowani użytkownicy Wikipedii zostały brane pod uwagę.
#JęzykOdznakaWzględne ZA
1Niemiecki (de)
Maria lactans
77
2Włoski (it)
Madonna del Latte
37
3Angielski (en)
Nursing Madonna
36
4Rosyjski (ru)
Млекопитательница
30
5Francuski (fr)
Vierge du lait
26
6Hiszpański (es)
Virgen de la Leche
25
7Niderlandzki (nl)
Virgo lactans
15
8Serbski (sr)
Млекопитателница
13
9Esperanto (eo)
Virgulino mamnutranta
12
10Ukraiński (uk)
Ікона Божої Матері «Годувальниця»
11
Więcej...

Poniższa tabela pokazuje artykuły cieszące się największym zainteresowaniem autorów za ostatni miesiąc.

Największe ZA w lipcu 2024

Wersje językowe artykułu "Дзева Марыя, якая корміць грудзьмі дзіця" o największym zainteresowaniu autorów (liczba autorów)
#JęzykOdznakaWzględne ZA
1Angielski (en)
Nursing Madonna
2
2Francuski (fr)
Vierge du lait
1
3Arabski (ar)
العذراء المرضعة
0
4Białoruski (be)
Дзева Марыя, якая корміць грудзьмі дзіця
0
5Kataloński (ca)
Mare de Déu de la Llet
0
6Czeski (cs)
Galaktotrofusa
0
7Niemiecki (de)
Maria lactans
0
8Grecki (el)
Γαλακτοτροφούσα
0
9Esperanto (eo)
Virgulino mamnutranta
0
10Hiszpański (es)
Virgen de la Leche
0
Więcej...

Poniższa tabela pokazuje wersje językowe artykułu z największą liczbą cytowań.

Największy IC

Wersje językowe artykułu "Дзева Марыя, якая корміць грудзьмі дзіця" o największym indeksie cytowań
#JęzykNagroda za ICWzględny IC
1Portugalski (pt)
Virgem Amamentando
298
2Włoski (it)
Madonna del Latte
133
3Hiszpański (es)
Virgen de la Leche
115
4Angielski (en)
Nursing Madonna
111
5Francuski (fr)
Vierge du lait
92
6Niemiecki (de)
Maria lactans
89
7Rosyjski (ru)
Млекопитательница
34
8Kataloński (ca)
Mare de Déu de la Llet
22
9Serbski (sr)
Млекопитателница
11
10Niderlandzki (nl)
Virgo lactans
10
Więcej...

Oceny

Szacowana wartość dla Wikipedii:
Białoruski:
Globalnie:
Popularność w lipcu 2024:
Białoruski:
Globalnie:
Popularność za cały czas:
Białoruski:
Globalnie:
Autorzy w lipcu 2024:
Białoruski:
Globalnie:
Zarejestrowani autorzy przez wszystkie lata:
Białoruski:
Globalnie:
Cytowania:
Białoruski:
Globalnie:

Miary jakośći

Interwiki

#JęzykWartość
arArabski
العذراء المرضعة
beBiałoruski
Дзева Марыя, якая корміць грудзьмі дзіця
caKataloński
Mare de Déu de la Llet
csCzeski
Galaktotrofusa
deNiemiecki
Maria lactans
elGrecki
Γαλακτοτροφούσα
enAngielski
Nursing Madonna
eoEsperanto
Virgulino mamnutranta
esHiszpański
Virgen de la Leche
frFrancuski
Vierge du lait
idIndonezyjski
Madonna Menyusui
itWłoski
Madonna del Latte
kaGruziński
ძუძუსმაწოვებელი (ხატი)
nlNiderlandzki
Virgo lactans
ptPortugalski
Virgem Amamentando
ruRosyjski
Млекопитательница
slSłoweński
Doječa Marija
srSerbski
Млекопитателница
svSzwedzki
Den ammande madonnan
ukUkraiński
Ікона Божої Матері «Годувальниця»

Trendy rankingu popularności

Najlepsza pozycja Białoruski:
Nr 7534
01.2020
Globalny:
Nr 88880
04.2016

Trendy rankingu ZA

Najlepsza pozycja Białoruski:
Nr 602
08.2015
Globalny:
Nr 40600
01.2012

Historia rankingu popularności lokalnej

Historia rankingu ZA lokalnego

Porównanie języków

Ważne połączenia globalne

Wyniki zagregowane jakości i popularności artykułu Wikipedii

Lista artykułów Wikipedii w różnych językach (zaczynając od najpopularniejszego):

Wiadomości z 26 grudnia 2024

W dniu 26 grudnia 2024 roku w wielojęzycznej Wikipedii internauci najczęściej czytali artykuły na następujące tematy: Squid Game, Boxing Day, trzęsienie ziemi na Oceanie Indyjskim (2004), Squid Game, season 2, Chanuka, katastrofa lotu Azerbaijan Airlines 8243, Elżbieta Bawarska, Nosferatu, Mufasa: Król Lew, Gladiator II.

W białoruskiej Wikipedii najbardziej popularnymi artykułami w tym dniu były: Каляды, Катастрофа Embraer E190 у аэрапорце Актау, Наваполацк, Беларусь, Мінскі тралейбус, Палата прадстаўнікоў Нацыянальнага сходу Беларусі, Леанард Бернстайн, Карэйская Народна-Дэмакратычная Рэспубліка, Захар Захаравіч Кавальчук, Янка Купала.

O projekcie WikiRank

Projekt WikiRank jest przeznaczony do automatycznej względnej oceny artykułów w różnych wersjach językowych Wikipedii. Obecnie WikiRank pozwala porównywać ponad 44 mln artykułów Wikipedii w 55 językach. Wskaźniki jakośći artykułu są oparte na kopii zapasowej Wikipedia (stan na sierpień 2024). Przy obliczaniu popularności uwzględniono statystyki artykułów za ostatni miesiąc (w lipcu 2024 roku). Przy obliczaniu aktualnej popularności oraz Zainteresowania Autorów (ZA) artykułów uwzględniono dane za lipcu 2024 roku. Dla wartości historycznych popularności oraz ZA zostały wykorzystane dane z lat 2001-2023... Więcej informacji