Jakość:
Między słowami - amerykańsko-japoński film fabularny. Ten film zajmuje 643. miejsce w globalnym rankingu filmów oraz 252. miejsce w rankingu filmów w Galicyjskiej Wikipedii. Artykuł "Lost in Translation" w galicyjskiej Wikipedii posiada 9.3 punktów za jakość (stan na 1 listopada 2023 roku). Artykuł zawiera, oprócz innych wskaźników, 1 referencji oraz 6 sekcji. Ten artykuł ma najlepszą jakość w angielskiej Wikipedii. Również artykuł jest najbardziej popularny w tej wersji językowej.
Osiągnięcia za cały czas:
Galicyjska Wikipedia:
Globalna Wikipedia:
Osiągnięcia za ostatni miesiąc:
Galicyjska Wikipedia:
W październiku 2023 artykuł "Lost in Translation" był edytowany przez 1 autorów w galicyjskiej Wikipedii (8322nd place) oraz napisany przez 16 autorów we wszystkich wersji językowych.
Od czasu utworzenia artykułu "Lost in Translation" jego treść była napisana przez 10 zarejestrowanych użytkowników galicyjskiej Wikipedii oraz edytowana przez 1823 zarejestrowanych użytkowników Wikipedii we wszystkich wersjach jézykowych.
Atykuł "Lost in Translation" jest na 252. miejscu w lokalnym rankingu filmów w galicyjskiej Wikipedii
oraz na 643. miejscu w globalnym rankingu filmów za cały czas.
Ten artykuł jest cytowany 14 razy w galicyjskiej Wikipedii oraz cytowany 5659 razy we wszystkich wersjach językowych.
Najwyższe zainteresowanie autorów od 2001 roku:
- Lokalny (Galicyjski): Nr 1190 w maju 2015 roku
- Globalny: Nr 3840 we wrześniu 2018 roku
Najwyższa popularność w rankingu od 2008 roku:
- Lokalny (Galicyjski): Nr 4951 w listopadzie 2019 roku
- Globalny: Nr 4585 w grudniu 2020 roku
Dla danego artykułu znaleziono 44 wersji językowych w bazie danych WikiRank (z 55 rozpatrywanych wersji językowych Wikipedii).
Dane z dnia 1 listopada 2023 roku.
Poniższa tabela przedstawia wersje językowe artykułu o najlepszej jakośći.