Jakość:
Septuaginta - tłumaczenie Starego Testamentu z hebrajskiego i aramejskiego na grekę. Ta książka zajmuje 178. miejsce w globalnym rankingu książek oraz 355. miejsce w rankingu książek w Duńskiej Wikipedii. Artykuł "Septuaginta" w duńskiej Wikipedii posiada 18.3 punktów za jakość (stan na 1 listopada 2023 roku). Artykuł zawiera, oprócz innych wskaźników, 6 referencji oraz 2 sekcji. Ten artykuł ma najlepszą jakość w ukraińskiej Wikipedii. Jednak najbardziej popularną wersją językową artykułu jest angielska.
Osiągnięcia za cały czas:
Duńska Wikipedia:
Globalna Wikipedia:
Osiągnięcia za ostatni miesiąc:
Duńska Wikipedia:
W październiku 2023 artykuł "Septuaginta" był edytowany przez 1 autorów w duńskiej Wikipedii (3055th place) oraz napisany przez 20 autorów we wszystkich wersji językowych.
Od czasu utworzenia artykułu "Septuaginta" jego treść była napisana przez 35 zarejestrowanych użytkowników duńskiej Wikipedii oraz edytowana przez 2499 zarejestrowanych użytkowników Wikipedii we wszystkich wersjach jézykowych (9114. miejsce).
Atykuł "Septuaginta" jest na 355. miejscu w lokalnym rankingu książek w duńskiej Wikipedii
oraz na 178. miejscu w globalnym rankingu książek za cały czas.
Ten artykuł jest cytowany 51 razy w duńskiej Wikipedii oraz cytowany 13351 razy we wszystkich wersjach językowych.
Najwyższe zainteresowanie autorów od 2001 roku:
- Lokalny (Duński): Nr 605 w grudniu 2005 roku
- Globalny: Nr 153 w paździeriku 2002 roku
Najwyższa popularność w rankingu od 2008 roku:
- Lokalny (Duński): Nr 13686 w listopadzie 2017 roku
- Globalny: Nr 9967 w listopadzie 2017 roku
Dla danego artykułu znaleziono 48 wersji językowych w bazie danych WikiRank (z 55 rozpatrywanych wersji językowych Wikipedii).
Dane z dnia 1 listopada 2023 roku.
Poniższa tabela przedstawia wersje językowe artykułu o najlepszej jakośći.