Urzędowa transliteracja białoruskich nazw geograficznych alfabetem łacińskim

pl

WikiRank.net
wer. 1.6

Urzędowa transliteracja białoruskich nazw geograficznych alfabetem łacińskim

Jakość:

Urzędowa transliteracja białoruskich nazw geograficznych alfabetem łacińskim - oficjalna metoda transliteracji alfabetu białoruskiego. Artykuł "Urzędowa transliteracja białoruskich nazw geograficznych alfabetem łacińskim" w polskiej Wikipedii posiada 37.4 punktów za jakość (stan na 1 listopada 2023 roku). Artykuł zawiera, oprócz innych wskaźników, 32 referencji oraz 8 sekcji. Artykuł zawiera również szablon wad jakośćiowych, który obniża ocenę jakośći. W tej wersji językowej Wikipedii artykuł ma najlepszą jakość. Jednak najbardziej popularną wersją językową artykułu jest białoruska.

Od czasu utworzenia artykułu "Urzędowa transliteracja białoruskich nazw geograficznych alfabetem łacińskim" jego treść była napisana przez 6 zarejestrowanych użytkowników polskiej Wikipedii oraz edytowana przez 76 zarejestrowanych użytkowników Wikipedii we wszystkich wersjach jézykowych.

Ten artykuł jest cytowany 5 razy w polskiej Wikipedii oraz cytowany 25301 razy we wszystkich wersjach językowych (6038. miejsce).

Najwyższe zainteresowanie autorów od 2001 roku:

  • Lokalny (Polski): Nr 1746 w kwietniu 2015 roku
  • Globalny: Nr 135110 w paździeriku 2013 roku

Najwyższa popularność w rankingu od 2008 roku:

  • Lokalny (Polski): Nr 148491 w sierpniu 2020 roku
  • Globalny: Nr 130637 w lutym 2021 roku

Dla danego artykułu znaleziono 6 wersji językowych w bazie danych WikiRank (z 55 rozpatrywanych wersji językowych Wikipedii).

Dane z dnia 1 listopada 2023 roku.

Poniższa tabela przedstawia wersje językowe artykułu o najlepszej jakośći.

Języki o najlepszej jakośći

#JęzykOdznaka jakośćiOcena jakośći
1Polski (pl)
Urzędowa transliteracja białoruskich nazw geograficznych alfabetem łacińskim
37.3985
2Ukraiński (uk)
Інструкція з транслітерації білоруської мови
36.8096
3Białoruski (be)
Інструкцыя па транслітарацыі
32.0649
4Angielski (en)
Instruction on transliteration of Belarusian geographical names with letters of Latin script
20.03
5Grecki (el)
Οδηγία για την μεταγραφή γεωγραφικών ονομάτων της Λευκορωσίας με γράμματα του λατινικού αλφαβήτου
19.2759
6Rosyjski (ru)
Инструкция по транслитерации географических названий Республики Беларусь буквами латинского алфавита
13.3428
Więcej...

Następna tabela zawiera najbardziej popularne wersje językowe tego artykułu.

Najpopularniejsze za cały czas

Najpopularniejsze wersje językowe artykułu "Urzędowa transliteracja białoruskich nazw geograficznych alfabetem łacińskim" za cały czas
#JęzykOdznaka popularnościOcena popularności
1Białoruski (be)
Інструкцыя па транслітарацыі
50 176
2Angielski (en)
Instruction on transliteration of Belarusian geographical names with letters of Latin script
27 418
3Rosyjski (ru)
Инструкция по транслитерации географических названий Республики Беларусь буквами латинского алфавита
7 096
4Polski (pl)
Urzędowa transliteracja białoruskich nazw geograficznych alfabetem łacińskim
6 818
5Ukraiński (uk)
Інструкція з транслітерації білоруської мови
2 060
6Grecki (el)
Οδηγία για την μεταγραφή γεωγραφικών ονομάτων της Λευκορωσίας με γράμματα του λατινικού αλφαβήτου
958
Więcej...

Poniższa tabela pokazuje artykuły cieszące się największą popularnością za ostatni miesiąc.

Najpopularniejsze w październiku 2023

Najpopularniejsze wersje językowe artykułu "Urzędowa transliteracja białoruskich nazw geograficznych alfabetem łacińskim" w październiku 2023
#JęzykOdznaka popularnościOcena popularności
1Białoruski (be)
Інструкцыя па транслітарацыі
451
2Angielski (en)
Instruction on transliteration of Belarusian geographical names with letters of Latin script
275
3Rosyjski (ru)
Инструкция по транслитерации географических названий Республики Беларусь буквами латинского алфавита
185
4Ukraiński (uk)
Інструкція з транслітерації білоруської мови
141
5Polski (pl)
Urzędowa transliteracja białoruskich nazw geograficznych alfabetem łacińskim
137
6Grecki (el)
Οδηγία για την μεταγραφή γεωγραφικών ονομάτων της Λευκορωσίας με γράμματα του λατινικού αλφαβήτου
119
Więcej...

Poniższa tabela pokazuje artykuły cieszące się największym zainteresowaniem autorów.

Największe ZA

Wersje językowe artykułu "Urzędowa transliteracja białoruskich nazw geograficznych alfabetem łacińskim" o największym zainteresowaniu autorów (liczba autorów). Tylko zarejestrowani użytkownicy Wikipedii zostały brane pod uwagę.
#JęzykOdznakaWzględne ZA
1Angielski (en)
Instruction on transliteration of Belarusian geographical names with letters of Latin script
28
2Białoruski (be)
Інструкцыя па транслітарацыі
17
3Ukraiński (uk)
Інструкція з транслітерації білоруської мови
11
4Rosyjski (ru)
Инструкция по транслитерации географических названий Республики Беларусь буквами латинского алфавита
9
5Polski (pl)
Urzędowa transliteracja białoruskich nazw geograficznych alfabetem łacińskim
6
6Grecki (el)
Οδηγία για την μεταγραφή γεωγραφικών ονομάτων της Λευκορωσίας με γράμματα του λατινικού αλφαβήτου
5
Więcej...

Poniższa tabela pokazuje artykuły cieszące się największym zainteresowaniem autorów za ostatni miesiąc.

Największe ZA w październiku 2023

Wersje językowe artykułu "Urzędowa transliteracja białoruskich nazw geograficznych alfabetem łacińskim" o największym zainteresowaniu autorów (liczba autorów)
#JęzykOdznakaWzględne ZA
1Grecki (el)
Οδηγία για την μεταγραφή γεωγραφικών ονομάτων της Λευκορωσίας με γράμματα του λατινικού αλφαβήτου
1
2Rosyjski (ru)
Инструкция по транслитерации географических названий Республики Беларусь буквами латинского алфавита
1
3Białoruski (be)
Інструкцыя па транслітарацыі
0
4Angielski (en)
Instruction on transliteration of Belarusian geographical names with letters of Latin script
0
5Polski (pl)
Urzędowa transliteracja białoruskich nazw geograficznych alfabetem łacińskim
0
6Ukraiński (uk)
Інструкція з транслітерації білоруської мови
0
Więcej...

Poniższa tabela pokazuje wersje językowe artykułu z największą liczbą cytowań.

Największy IC

Wersje językowe artykułu "Urzędowa transliteracja białoruskich nazw geograficznych alfabetem łacińskim" o największym indeksie cytowań
#JęzykNagroda za ICWzględny IC
1Białoruski (be)
Інструкцыя па транслітарацыі
25 087
2Angielski (en)
Instruction on transliteration of Belarusian geographical names with letters of Latin script
122
3Ukraiński (uk)
Інструкція з транслітерації білоруської мови
79
4Rosyjski (ru)
Инструкция по транслитерации географических названий Республики Беларусь буквами латинского алфавита
8
5Polski (pl)
Urzędowa transliteracja białoruskich nazw geograficznych alfabetem łacińskim
5
6Grecki (el)
Οδηγία για την μεταγραφή γεωγραφικών ονομάτων της Λευκορωσίας με γράμματα του λατινικού αλφαβήτου
0
Więcej...

Oceny

Szacowana wartość dla Wikipedii:
Polski:
Globalnie:
Popularność w październiku 2023:
Polski:
Globalnie:
Popularność za cały czas:
Polski:
Globalnie:
Autorzy w październiku 2023:
Polski:
Globalnie:
Zarejestrowani autorzy przez wszystkie lata:
Polski:
Globalnie:
Cytowania:
Polski:
Globalnie:

Miary jakośći

Interwiki

#JęzykWartość
beBiałoruski
Інструкцыя па транслітарацыі
elGrecki
Οδηγία για την μεταγραφή γεωγραφικών ονομάτων της Λευκορωσίας με γράμματα του λατινικού αλφαβήτου
enAngielski
Instruction on transliteration of Belarusian geographical names with letters of Latin script
plPolski
Urzędowa transliteracja białoruskich nazw geograficznych alfabetem łacińskim
ruRosyjski
Инструкция по транслитерации географических названий Республики Беларусь буквами латинского алфавита
ukUkraiński
Інструкція з транслітерації білоруської мови

Trendy rankingu popularności

Najlepsza pozycja Polski:
Nr 148491
08.2020
Globalny:
Nr 130637
02.2021

Trendy rankingu ZA

Najlepsza pozycja Polski:
Nr 1746
04.2015
Globalny:
Nr 135110
10.2013

Historia rankingu ZA lokalnego

Porównanie języków

Ważne połączenia globalne

Wyniki zagregowane jakości i popularności artykułu Wikipedii

Lista artykułów Wikipedii w różnych językach (zaczynając od najpopularniejszego):

Wiadomości z 20 marca 2024

W dniu 20 marca 2024 roku w wielojęzycznej Wikipedii internauci najczęściej czytali artykuły na następujące tematy: YouTube, Aaron Johnson, Nouruz, Facebook, ChatGPT, Shōgun, Zmarli w roku 2024, Biedne istoty, 20 marca, Aryna Sabalenka.

W polskiej Wikipedii najbardziej popularnymi artykułami w tym dniu były: Facebook, Laur olimpijski, Aryna Sabalenka, Polska, YouTube, Trybunał Stanu, 20 marca, Wojciech Mann, Ken Miles, Marek Boroń.

O projekcie WikiRank

Projekt WikiRank jest przeznaczony do automatycznej względnej oceny artykułów w różnych wersjach językowych Wikipedii. Obecnie WikiRank pozwala porównywać ponad 44 mln artykułów Wikipedii w 55 językach. Wskaźniki jakośći artykułu są oparte na kopii zapasowej Wikipedia (stan na listopad 2023). Przy obliczaniu popularności uwzględniono statystyki artykułów za ostatni miesiąc (w październiku 2023 roku). Przy obliczaniu aktualnej popularności oraz Zainteresowania Autorów (ZA) artykułów uwzględniono dane za październiku 2023 roku. Dla wartości historycznych popularności oraz ZA zostały wykorzystane dane z lat 2001-2023... Więcej informacji